HOMILÉTICA

SECTA. XV.- EL SUEÑO DEL ÁRBOL Y SU INTERPRETACIÓN (Cap. Daniel 4:4 )

Llegamos a la ocasión del pregón real. Este fue un sueño y su notable cumplimiento, el segundo sueño profético concedido al rey. El actual tiene que ver más especialmente con el propio rey. Sin embargo, sus resultados afectaron a todo su imperio, pero más particularmente a los judíos que estaban en él. El sueño y su cumplimiento son un paso importante hacia la liberación de los judíos y, al mismo tiempo, hacia la difusión del conocimiento del Dios verdadero y la preparación para el advenimiento del Mesías prometido. Nos damos cuenta-

I. El sueño en sí . Y aquí observa:

1. El tiempo y las circunstancias de la misma ( Daniel 4:4 ). "Estaba descansando en mi casa". “En reposo”, tras sus conflictos y conquistas. Probablemente calculando terminar sus días en paz y prosperidad, y disfrutando de los frutos de todas sus fatigas y dificultades. Como el rico necio de la parábola: “Alma, tienes muchos bienes guardados para muchos años; relájate; come, bebe y diviértete ”( Lucas 12:16 ).

Un reposo impío que pronto será perturbado. Un pobre descanso el que el mundo puede dar. La experiencia de Job: "Dije, moriré en mi nido". Sin embargo, ¡cuán pronto sería saqueado ese nido! "Floreciendo en mi palacio". Nabucodonosor ahora en el apogeo de su prosperidad, "floreciendo como un laurel verde". En todas partes tuvo éxito en sus campañas, y ahora es el líder establecido del primer imperio universal.

En su "palacio", no en su tienda o en el campo de batalla. Un palacio, sin embargo, incapaz de excluir la muerte de nuestros pensamientos o los sueños perturbadores de nuestro letargo. El palacio de un príncipe tan sujeto como la cabaña de un campesino a las reprimendas de conciencia, a los presagios de la muerte y al juicio venidero.

2. El contenido del sueño ( Daniel 4:10 ). Aquí tenemos

(1.) Un árbol frutal inmenso, muy extendido, un árbol en su apariencia y extensión probablemente algo parecido al baniano del Este, y visto todavía creciendo [106]. Un árbol grande y noble, como los que son comunes en los países orientales; un símbolo bien conocido para un monarca poderoso o un individuo próspero. Así de Faraón y su poder ( Ezequiel 31:3 ; Ezequiel 17:22 ).

(2.) Una orden de un ser superior para cortarlo; que siendo llamado “vigilante y santo” [107], que tiene toda la apariencia de un ángel, mientras que él dice que “el asunto” es “del decreto [108] de los vigilantes, y la exigencia [109] ] por la palabra de los santos ”( Daniel 4:17 ), como si saliera del concilio celestial.

(3.) Dejar la depresión en el suelo y hacerla firme con una banda de hierro y bronce [110], prohibiendo los intentos de desarraigarla.

(4.) Una insinuación, por la misma voz, que por el árbol y su tocón estaba representado un hombre .

(5.) El mandamiento de que se le quite el corazón a un hombre , y que " se le dé en su lugar un corazón de bestia ", indicando la privación del intelecto, con los apetitos y deseos de una bestia del campo.

(6) La continuación de esta degradación será un período aquí denominado místicamente "siete tiempos" [111].

[106] " El árbol crecía y se fortalecía ". “Los perfectos רְבָה ( rebhah ) y תְּקִיף ( teqiph ) no expresan la condición del árbol, sino su creciente grandeza y crecimiento. Ch. B. Michaelis comenta correctamente que Nabucodonosor vio que el árbol crecía gradualmente y se hacía cada vez más fuerte ”( Keil) .

[107] " Un vigilante y un santo ". “ El decreto de los vigilantes ” ( Daniel 4:13 ; Daniel 4:17 ). עִיר ( 'ir ), עוּר ( ' oor ), mirar, estar despierto. Según Gesenius, un nombre dado a los ángeles, como velando por el mundo y los asuntos de los hombres.

Las versiones de Sept, griega veneciana y hebrea tienen "ángeles"; mientras que Aquila y Symmachus tienen ἐγρήγορος, y la Vulgata "vigilia", un observador. Bertholdt los compara con los siete Amshaspands de los persas, que son llamados "vigilantes del mundo". Keil se opone a la idea de que el idioma se forma de acuerdo con esta representación persa. El término "vigilante" es aplicado por los Padres y en el Libro apócrifo de Enoc tanto a los ángeles malos como a los buenos.

Nork cree que Daniel aquí hablaba el lenguaje astrológico de los magos babilónicos. Sin embargo, es más correcto decir que Nabucodonosor habló así. Según Calvino, sin duda se pretendía a cierto ángel, ya que los ángeles se llamaban así por su naturaleza insomne ​​o por su oficio como ministros de la providencia despierta de Dios, y por estar siempre despiertos a su deber. De Daniel 4:17 , Corn, un Lapide cree que se refiere al ángel tutelar de Babilonia.

El término "santo" añadido para indicar un buen ángel, la ו vaw , "y", es redundante, o más bien denota incluso , o "eso es". Así que Grocio y otros. Hengstenberg comenta que todo queda perfectamente claro a partir de las ideas religiosas babilónicas, con las que necesariamente se confundiría en su mente la revelación divina hecha a Nabucodonosor. Cita a Diodorus Siculus, quien dice que a los dioses de las estrellas (los cinco planetas) están subordinados otros treinta, a quienes llaman "dioses del consejo", θεοὶ βουλαίοι (עירין, irin ), la mitad de los cuales tienen la superintendencia de las regiones. debajo de la tierra, mientras que los demás pasan por alto lo que está sucediendo entre los hombres y en el cielo.

Keil observa: “El 'decreto de los vigilantes' es una concepción no bíblica, sino pagana de Babilonia. De acuerdo con la doctrina de las Escrituras, los ángeles no determinan el destino de los hombres, pero solo Dios lo hace, alrededor de quien los ángeles se encuentran como espíritus ministradores para cumplir sus mandamientos y dar a conocer sus consejos a los hombres ". Instruir al rey que sus concepciones religiosas de los dioses, los עירין ( irin ), los "observadores" o θεοὶ βουλαίοι, eran erróneas, no era necesario para el propósito del mensaje divino, que debía llevar a Nabucodonosor a un reconocimiento de la Altísimo, Daniel hizo esto después explicando que el decreto era del Altísimo mismo.

[108] “ Este asunto es por decreto de los vigilantes ”, פִּתְגָּמָא ( pithgama ), forma definida de פִּתְגַּם ( pithgam ), “materia” ( Daniel 3:16 , en el cual ver nota). Aquí, un mensaje . "Por el decreto", בִּגְּזֵרַת ( bigzerath ), "por o en el decreto"; de גְּזַר ( gezar ), a "cortar, marcar", de ahí a "definir, determinar"; de ahí el término גָּזְרִין ( gozrin ), para denotar “astrólogos”, que define la suerte de los individuos a partir de la posición de las estrellas en el momento de su nacimiento, o que divide el cielo en varios signos, como los antiguos augurios.

"El mensaje consiste o se basa en el decreto de los vigilantes". גְּזֵרָה ( gezerah ), la decisión inmutable, el “decreto divino inevitable impuesto sobre los hombres y las cosas humanas” (Buxtorf); el Destino en el que creían los caldeos.— Keil .

[109] " La demanda ", שְׁאֵלְתָּא ( sheelta ), una solicitud, consulta o demanda, de שְׁאַל ( sheal ), "preguntar". Keil, sin embargo, piensa que el significado, que se encuentra en el etimón, solicitud o pregunta , no es adecuado aquí, sino sólo el significado derivado, materia , como objeto de la solicitud o consulta. “La palabra (o expresión) de los santos (o vigilantes) es el asunto.

Los intérpretes más antiguos consideraban que la palabra indicaba la petición de ángeles o de hombres. Calvino y Junio ​​lo refieren a los ángeles que acusaron a Nabucodonosor ante Dios, y que lo instaron con sus oraciones a humillar a los orgullosos y exaltarse solo a sí mismo. Lyranus, a quien Gaussen sigue, piensa en las oraciones de los santos en Babilonia. Rezaron, dice M. Gaussen, por la conversión del rey, y Dios responde a sus oraciones llevándolo por un tiempo a la más profunda humillación.

Polanus y Willet lo aplican a los ángeles, como si sólo desearan que el decreto de Dios fuera aceptado y que la sentencia dada en el cielo por Dios fuera ejecutada por los hombres en la tierra. Henry comenta: "Los santos en la tierra lo pidieron, así como los ángeles en el cielo, el pueblo sufriente de Dios clamando a Él por venganza".

[110] " Una banda de hierro y bronce ". Keil piensa que la idea no es congruente con el tocón de un árbol, y que las palabras se refieren ciertamente a Nabucodonosor, aunque no debe entenderse, con Jerónimo y otros, de atar al loco con cadenas, sino figurativa o espiritualmente de la retirada. de libre autodeterminación a través de las cadenas de la locura (comp. Salmo 107:10 ; Job 36:8 ).

La interpretación, sin embargo, se refiere a asegurarle su reino después de su aflicción ( Daniel 4:26 ).

[111] " Siete veces ". La enigmática expresión y el significado incierto, aunque probablemente denota siete años, la costumbre interpretation.- Josefo, Junius, Ecolampadio, & c . Grocio piensa que siete años pretendían, según el modo de hablar caldeo, siendo un año la medida de tiempo más común. Bullinger y otros consideran que el término es indefinido. Entonces Calvino, quien, sin embargo, piensa que indica un período largo, y probablemente siete años.

Keil considera la duración del castigo divino decretado contra Nabucodonosor, para propósitos relacionados con la historia de la redención, sin saber si debe entenderse como años, meses o semanas. Entonces Hengstenberg, quien comenta: “No se debe decir que עִדַּן ( 'iddan ), cap. Daniel 7:25 , Daniel 12:7 , ocurre en el sentido de años: se encuentra en ambos pasajes propiamente, como aquí, en el sentido independiente de tiempo; la definición más estricta no está en la palabra, sino que solo se da después.

Pero aun admitiendo que se señaló un período definido, no deberíamos estar justificados para suponer siete años ni más que otras siete porciones de tiempo, por grandes o pequeñas que sean. Tampoco se requiere un período de siete años para que ocurra lo que se relata en la narración ". Algunos, mencionados en la Sinopsis de Poole, han supuesto que los siete años se convirtieron en siete bocas ante las oraciones de Daniel; mientras que algunos escritores judíos, como Aben Ezra y Abarbanel, consideraron el tiempo en siete semanas.

Sin embargo, hay pocas dudas de que el período que normalmente se entiende, a saber, siete años, es el correcto. El Dr. Rule comenta que “tiempos” durante años no es inusual, y la frase recuerda el uso gótico y anglosajón de los inviernos durante años, como en Lucas 2:42 ; Juan 8:57 .

El término “tiempos” es bien conocido en la Escritura profética, especialmente en la expresión “tiempo, tiempos y medio tiempo”, que ocurre tanto en Daniel como en el Apocalipsis, y siempre se entiende por años, ya sean literales o figurados. Algunos estudiosos de la profecía han considerado los "siete tiempos" de la locura de Nabucodonosor como simbólicos y proféticos a la vez, y como relacionados con los "siete tiempos" de la amenaza de castigo de Israel ( Levítico 26:18 ; Levítico 26:24 ; Levítico 26:28 ), y el "tiempo, tiempos y medio tiempo", que es simplemente su mitad.

El Sr. Birks, en sus “Elementos de profecía”, comenta: “El rey mismo representa la sucesión de la soberanía imperial hasta que venga el reino de Cristo; por lo tanto, los 'siete tiempos' que pasaron sobre él deben representar todo el período de degradación en el reino de los gentiles, desde los tiempos de Nabucodonosor hasta su completa redención ". “Estos 'siete tiempos' de los gentiles”, dice el Sr.

Bickersteth, "comenzó con la sujeción de Israel bajo Salmanasar". Siguiendo al Sr. Birks y al Sr. Bickersteth, el Sr. Guinness ("Se acerca el tiempo del fin") dice: "La visión del árbol no es más simbólica de los siete años de locura de Nabucodonosor, que ese incidente en sí mismo es típico de cierta moral y rasgos cronológicos de la sucesión de las monarquías gentiles, de las cuales Nabucodonosor fue tanto jefe como representante.

”Estas características, comenta, han sido la ignorancia de Dios, la idolatría y la cruel persecución de los santos, el carácter anterior del propio Nabucodonosor. Los incidentes de su vida también, piensa, responden a acontecimientos en la escala de naciones y siglos con los que la historia nos familiariza. De modo que los siete años de degradación bestial del monarca durante su locura responden al período de dominio gentil representado por las bestias salvajes de una visión posterior.

3. Su efecto sobre el rey ( Daniel 4:5 ). Su perturbación probablemente se debía a la aprehensión de que el sueño era de carácter sobrenatural y presagiaba el mal. Se creía que los sueños en ese período eran a menudo de ese carácter [112]. A menudo produce emociones poderosas, tanto de placer como de dolor, aunque con mayor frecuencia este último.

Sueños en general "de la multitud de negocios"; pero no siempre es así. La mente en el sueño accesible a Dios y a los espíritus buenos o malos. "Me asustas con sueños". Si un sueño puede perturbar tanto, ¿cuál es la realidad? A menudo, era un alivio descubrir que solo era un sueño. Sin embargo, sueños empleados graciosamente en la economía de la divina providencia ( Job 33:15 ). A veces se hace para contribuir tanto a la preservación de una vida como a la salvación de un alma.

[112] El lector de la Ilíada recordará las palabras, expresivas de la fe segura de la época, que Homero pone en boca de uno de sus héroes:

Καὶ γὰρ τʼ ὄναρ ἐκ Διὸς ἐστίν.— Ilíada , A. 63.

"Porque incluso un sueño también es de Jove".

4. La búsqueda de su interpretación ( Daniel 4:6 ). El rey ansioso por que le expliquen su sueño. Henry observa: "Cuando Dios nos da advertencias generales de sus juicios, debemos estar deseosos de comprender su mente en ellos". La interpretación de los sueños es una creencia ancestral. Tal creencia fundada en una realidad. La evidencia de una conexión entre los mundos visible e invisible.

La interpretación de los sueños, estudio y profesión en Babilonia. Una de las formas de adivinación, y llevada a cabo para beneficio privado. Generalmente una impostura y fallando cuando más se necesita. La elevación de José en Egipto y la de Daniel en Babilonia debido a la interpretación de los sueños, no como un arte humano sino como una iluminación divina. Cuatro clases de pretendientes a tal conocimiento llevados ante el rey [113]. Todos obligados a reconocer su incapacidad.

Sin embargo, posiblemente, como servidores del tiempo, y movidos por consideraciones personales, ahora reprimidos por el miedo, siendo el sueño obviamente de carácter siniestro, con una relación con el rey mismo. No se requiere una pequeña cantidad de coraje para declarar a un déspota oriental el significado de tal sueño, incluso cuando se percibe. Daniel solo envió a buscar como último recurso. Los ministros fieles más valorados en tiempos de problemas o en un lecho de muerte, pero a menudo no se aplican hasta entonces.

[113] “ Entonces vinieron los magos ” , etc. , Ver nota bajo el cap. Daniel 2:2 ; Daniel 2:27 .

II. La interpretación . Nos damos cuenta-

1. El efecto del significado del sueño en el mismo Daniel 4:19 ( Daniel 4:19 ). La verdad se le dio a conocer a Daniel de inmediato. Esa verdad angustia al profeta porque presagia un desastre para su real amo. Su sensibilidad "honorable a su humanidad, su lealtad y su religión". El sueño sólo puede afligir a todos los verdaderos amigos del rey [114].

Los ministros fieles se sintieron profundamente afectados por las denuncias que tienen que hacer a los oyentes impenitentes. Pablo, el tema del continuo dolor de corazón por sus compatriotas incrédulos. La ternura y la compasión son las cualidades más necesarias para un ministro del evangelio. Se necesitan las "entrañas" del Maestro.

[114] “ El sueño sea a ellos que odio de ti ,” & c . Es decir, que les sea cumplido, o descanse sobre ellos. Entonces Keil, quien comenta: “Cuando Daniel entendió de inmediato la interpretación del sueño, por un momento se quedó tan asombrado que no pudo hablar por terror ante los pensamientos que conmovieron su alma. Este asombro se apoderó de él porque deseaba lo mejor para el rey y, sin embargo, ahora debe anunciarle un juicio importante de parte de Dios ". Expresa שָׁעָה ( sha'ah ), un "instante" o momento, en lugar de una "hora".

2. La apelación del rey ( Daniel 4:19 ). Desea que Daniel declare la interpretación, cualquiera que sea el mal que le prohíba. Una buena señal y una señal de sinceridad cuando un hombre desea que se diga la verdad fielmente, sin embargo, puede parecer que va en contra de él. Acab un ejemplo opuesto. "Lo odio; porque no me profetiza bien, sino mal ”( 1 Reyes 22:8 ). Algo mucho más esperanzador en Nabucodonosor.

3. La interpretación misma ( Daniel 4:20 ). Sus detalles:

(1.) El árbol es el propio rey.
(2.) Sería privado de su razón y, por tanto, sería expulsado de entre los hombres para habitar con las bestias del campo, comiendo hierba como uno de ellos [115].

(3.) Esta condición de las cosas iba a continuar por un período prolongado, sólo, sin embargo, insinuado oscura y enigmáticamente como “siete veces” que debían pasar sobre él; el tiempo suficiente para que todo su aspecto cambie, aunque sólo hasta que se cumpla el fin diseñado, y él debe aprender que no el hombre, sino el Altísimo, "gobierna en el reino de los hombres" ( Daniel 4:25 ).

(4) Su reino, sin embargo, debería, mientras tanto, ser preservado para él, para que, al regresar de su razón, pudiera poseerlo de nuevo. Noticias tristes para el rey, pero mezcladas con misericordia. Una nube oscura, pero con un rayo plateado. De modo que el evangelio revela la ira de Dios contra el pecado, pero señala al pecador un refugio de esa ira. “El que cree en el Hijo, tiene vida eterna; y el que no cree en el Hijo, no verá la vida, sino que la ira de Dios permanece sobre él ”( Juan 3:36 ).

[115] “ Te harán comer hierba como bueyes ”. Según el idioma siríaco o caldeo, para "Serás hecho", etc., el plural indefinido representa el pasivo. El tema permanece así completamente indefinido, de modo que uno no tiene que pensar en hombres o ángeles como instrumentos de la imposición. “En cuanto a comer hierba”, dice Rösch, citado por Keil, “no hay nada que lo deje perplejo o que deba explicarse.

Es una circunstancia que ha ocurrido en los últimos tiempos, como, por ejemplo , en el caso de una mujer en el manicomio de Wütemberg ”. Keil también, en una nota, cita a Friedreich, quien observa que "a veces, en las enfermedades físicas, las uñas adquieren una exuberancia peculiarmente monstruosa con la deformidad"; y que “es una experiencia real que el cabello, cuanto más está expuesto a la influencia del mal tiempo y a los rayos del sol, más se endurece, y así se vuelve como las plumas de un águila”. Vea más en la siguiente sección.

4. La exhortación que lo acompaña ( Daniel 4:27 ). Daniel anhela el bienestar del rey. No satisfecho con simplemente declarar la verdad, agrega consejo fiel y exhortación amorosa. Un ejemplo para los ministros. Aplicación cálida y fiel de un discurso, algo que nunca debe omitirse. El clavo no solo para ser afilado, sino clavado, - "sujetado por el Maestro de asambleas". El consejo de Daniel al rey es:

(1.) Renunciar al pecado [116]. No hay favor con Dios ni paz para nosotros mismos hasta que se abandone la rebelión contra Dios. No hay paz para los malvados. El pecado es la gran vara que atrae la ira de Dios. El carácter y la vida del rey aquí se indican de forma demasiado clara pero fiel.

(2.) Practicar la justicia . Bien hacer en general, y justicia a sus súbditos en particular [117]. No es suficiente para dejar de hacer el mal; debemos aprender a hacerlo bien. El deber tiene dos lados, uno positivo y otro negativo, "lo harás" y "no lo harás". No es suficiente para ser negativamente bueno. El carácter y la vida del rey volvieron a insinuarse. La opresión y la injusticia son los acompañamientos habituales del despotismo.

(3.) Mostrar misericordia a los pobres . Algo más que mera justicia. Tanto los reyes como sus súbditos deben ser no sólo justos, sino bondadosos y misericordiosos. En relación con los hombres, la justicia y la misericordia son los dos deberes que Dios nos exige. “Él te ha mostrado, oh hombre, lo que es bueno; ¿Y qué pide el Señor de ti sino que hagas la justicia, que ames la misericordia y que andes humildemente con tu Dios? Justicia y misericordia el reflejo del propio carácter de Dios.

Piedad en aquello en lo que debemos asemejarnos especialmente a él. “Sed misericordiosos, como vuestro Padre Celestial es misericordioso”. Amar y hacer el bien a nuestro prójimo sólo es otra forma de justicia. Amo una deuda con cada uno. Esa deuda nunca se pagó por completo. Cada uno es el deudor de su prójimo. Eso se debe a todo lo que quisiéramos que todos nos hicieran en circunstancias similares. Nuevamente se aludió a la vida pasada de Nabucodonosor.

El egoísmo en lugar de considerar a los pobres como el probable carácter de un déspota. Las mayores obras en Egipto y la India se lograron mediante el trabajo forzado de los pobres bajo el terror del látigo.

[116] " Rompe tus pecados ". פְרֻק ( perooq ), de פְרַק ( peraq ), "romper, romper en pedazos", de ahí "separar, separar, poner a distancia". Theodotion y la Vulgata traducen incorrectamente la palabra por uno que significa, "redimir". Pero, “aunque en los Targums, פרק se usa para גָּאַל ( gaal ) y פָּדָה ( padhah ), para desatar, desvincular , redimir o rescatar al primogénito, una herencia o cualquier otra posesión valiosa, sin embargo, esta el uso de la palabra de ninguna manera concuerda con los pecados como objeto, porque los pecados no son bienes que uno redime o rescata para retenerlos para su propio uso ”. Keil .

[117] " Por la justicia ". Theodotion y la Vulgata cometen un error adicional al traducir esta palabra "limosna". El pasaje, dice Keil, está hecho para enseñar la doctrina de la salvación por obras: "Redime tus pecados con limosna". En esta versión son seguidos por muchos Padres de la Iglesia y Rabinos; los judíos posteriores sostuvieron la doctrina del mérito de las obras, mientras que, como Keil observa en una nota al pie, la Iglesia Católica considera este pasaje como un locus classicus para la doctrina del mérito de las obras, contra el cual la Apologia Conf.

Agosto , primero estableció la exposición correcta ". El mismo expositor comenta: “צְדָקָה ( tsedhaqah , 'justicia') en ninguna parte del Antiguo Testamento 'significa buenas obras o limosna . Esto significa que los rabinos farisaicos primero le dieron a la palabra en sus escritos. Daniel recomienda al rey que practique la justicia como la principal virtud de un gobernante, en contraste con la injusticia de los déspotas, como Hgstb.

, Häv., Hofm. Y Klief. he observado con justicia ". Se puede notar aquí que el término "justicia" (δικαιοσὑνη) parece haber sido usado por los judíos en la época del Salvador, y posteriormente por los cristianos judíos y otros, en el sentido de limosna . En Mateo 6:1 , mientras que nuestra versión dice “no hagas tu limosna”, algunas copias griegas antiguas tienen “no hagas tu justicia.

Los traductores de la Biblia, por lo tanto, colocaron “justicia” en el margen, mientras que los revisores del Nuevo Testamento la insertaron en el texto como lectura preferible. El primer verso, sin embargo, es el único lugar en el contexto donde se usa la palabra; en todo lo demás, Daniel 4:2 , la palabra es “limosna” (ἐλεημοσύνη).

La justicia no se confunde con la limosna. Calvino, sin embargo, piensa que "justicia" aquí significa lo mismo que gracia o piedad; la palabra piedad o "misericordia" se añade a modo de explicación, "justicia" que abarca todos los deberes de la caridad. “Justicia”, de hecho, en el sentido de dar limosna, puede haber sido adoptado de Salmo 112:9 , que el apóstol parece haber entendido y citado en ese sentido, 2 Corintios 9:9 .

5. El ánimo ( Daniel 4:27 ). "Si puede ser una prolongación de tu tranquilidad"; marg. “Una curación de tu error” [118]. La esperanza siempre se ofreció al penitente. “Deje el impío su camino”, etc. ( Isaías 55:7 ).

La amenaza de muerte podría no solo retrasarse, sino posiblemente evitarse. Así en el caso de Nínive. "¿Quién sabe si volverá y se arrepentirá y dejará una bendición tras él?" ( Joel 2:14 ). "Dios, incluso cuando se ofende gravemente, no es inexorable". La oración de Ezequías añadió quince años a su vida. Lo mismo podría suceder con el arrepentimiento de Nabucodonosor.

O si la fatalidad debe llegar, los días podrían acortarse. El tiempo especificado de su permanencia indefinido. "Siete tiempos" puede ser siete años o siete meses. O podría hacerse un futuro feliz para tener éxito. Se concede un período de prueba de doce meses. Misericordia, atributo amado de Jehová. "Él se deleita en la misericordia". "No aflige voluntariamente, ni entristece a los hijos de los hombres". "Listo para perdonar". El padre corre a recibir con el beso del perdón al pródigo que regresa.

[118] “ Una prolongación de tu tranquilidad; ”Marg. " Una curación de tu error ". El traductor griego dice incorrectamente "quizás Dios sea paciente contigo"; y la Vulgata, "quizás Él perdone tus faltas". אַרְכָּא ( área ), dice Keil, significa continuación o período de tiempo , como Daniel 7:12 ; y שְׁלֵוָא ( sheleva ), descanso, seguridad , como en hebreo שַׁלְוָה ( shalvah ), aquí la pacífica prosperidad de la vida; de ahí la traducción adecuada, "Si puede haber una continuación de la prosperidad de la vida", cuya condición puesta ante el rey es la reforma de la vida, el abandono de la injusticia y la crueldad hacia los pobres, y la práctica de la justicia y la misericordia.

Calvino prefiere la traducción que se encuentra en el margen: "Como si hubiera dicho: Esta es la medicina genuina y adecuada"; agregando que el sentido más recibido es, "Este medicamento puede ser adecuado para el error". Calvino y Polanus pensaron que la calamidad podría aliviarse, aunque el castigo podría ser infligido. Willet observa que Daniel sostiene el doble carácter de profeta y consejero fiel; sabiendo que si el rey se humillara a tiempo, no sería en vano para él, le aconseja, “si es así, con el beneplácito de Dios.

”Daniel, dice Keil, no sabía nada de un Fatum pagano , pero sabía que los juicios de Dios estaban dirigidos contra los hombres de acuerdo con su conducta, y que el castigo amenazado solo podía evitarse mediante el arrepentimiento.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad