σύμφορον אABD.

εὐπάρεδρον אABDEFG.

35. βρόχον. 'Snare', AV Mejor soga .

εὐπάρεδρον. Literalmente, sentarse convenientemente delante (o al lado ). Dean Stanley se refiere a Marta y María en Lucas 10:39-41 , como una ilustración exacta de esta expresión. Marta está 'cargada de mucho servicio', María se sienta a los pies de Jesús.

ἀπερισπάστως. La palabra περισπάω es muy expresiva y es precisamente equivalente en Lucas 10:40 a nuestro distraído . Aquí el significado no es dibujado en diferentes direcciones por varias consideraciones.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad

Antiguo Testamento