ἵνα. Véase Moulton, Proleg. pags. 206.

ὁ θεὸς τοῦ κυρίου ἡμῶν Ἰ. Χ . Cf. sobre Efesios 1:3 .

ὁ πατὴρ τῆς δόξης . El Padre de quien proviene toda manifestación de la presencia Divina en el mundo, ya sea en la historia de Israel, en 'el rostro de Jesucristo', o en la Iglesia aquí y en el más allá. Cf. ὁ πατὴρ τῶν οἰκτιρμῶν, 2 Corintios 1:3 ; ὁ πατὴρ τῶν φώτων, Santiago 1:17 . Ver nota adicional.

δώῃ subj ., no δῴη opt. Véase Moulton, Proleg. págs. 193 y sig. San Pablo ora para que les llegue el poder de Dios, así plenamente revelado por nuestro Señor Jesucristo, para darles discernimiento moral y espiritual, y para descorrer los velos que ocultan la verdad de los que se complacen a sí mismos ( Efesios 4:17 ). y los autosuficientes ( Mateo 11:25 ).

πνεῦμα σοφίας καὶ�. Cf. Romanos 11:8 πνεῦμα κατανύξεως, 2 Timoteo 1:7 pν … δυνάμεως καὶ�. σοφίας, ver com. Efesios 1:9 .

ἀποκαλύψεως 'revelación'. Cf. Lucas 2:32 φῶς εἰς�. 'El velo que cubre a todas las naciones' ( Isaías 25:7 ) necesita ser quitado tanto para que puedan ser vistos en su verdadera naturaleza como para que ellos mismos puedan ver la verdad; cf. 2 Corintios 3:15 .

ἐν ἐπιγνώσει αὐτοῦ. ἐπίγνωσις difiere de γνῶσις (ver Excursus de Robinson) más bien en la claridad de la definición que en la plenitud o integridad del contenido. Como ἐπιγινώσκειν, es especialmente apropiado en los casos en que la verdad está presente bajo un velo y se reconoce a pesar del disfraz. Así que aquí. El poder por el que ora San Pablo se desarrolla en los hombres a medida que aprenden a reconocer las señales de la presencia de Dios en ellos y alrededor de ellos.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad

Antiguo Testamento