τελείων . El alimento sólido de la instrucción más avanzada pertenece a los maduros o “perfectos”.

διὰ τὴν ἕξιν , “ a causa de su hábito ”, es decir, por estar habituados a él. Este es el único lugar en el NT donde aparece esta importante palabra ἕξις habitus .

τὰ αἰσθητήρια , “ sus facultades espirituales ”. No aparece en ninguna otra parte del NT.

γεγυμνασμένα , entrenado o disciplinado por la práctica espiritual. La misma frase aparece en Galen De dignita. pulv. 3.

διάκρισιν καλοῦ τε καὶ κακοῦ . Lit., “ la discriminación del bien y del mal ”. Por “bien y mal” no se quiere decir “correcto e incorrecto”, porque aquí no se trata de distinciones morales ; sino excelencia e inferioridad en materia de instrucción. Para el hombre natural, las cosas del Espíritu son locura; es sólo el hombre espiritual quien puede “distinguir entre las cosas que difieren” y así “discriminar lo trascendente” ( 1 Corintios 2:14-15 ; Romanos 2:18 ; Filipenses 1:9-10 ).

La frase “conocer el bien y el mal” se toma prestada del hebreo ( Génesis 2:17 , &c.), y se usa para describir el primer amanecer de la inteligencia ( Isaías 7:15-16 ).

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad

Antiguo Testamento