ἐζήτουν οὖν . Ellos buscaron por lo tanto , como consecuencia de Su afirmación de un origen y misión divinos; porque aunque Él no ha mencionado a Dios, entienden Su significado. Imperfecto de acción continua ( Juan 11:27 ), siendo el nominativo οἱ ἄρχοντες o οἱ Ἰουδαῖοι, no ὁ ὄχλος.

Πιάζειν ocurre Apocalipsis 19:20 ; Apocalipsis 19:7 veces en este Evangelio; en otra parte sólo Hechos 3:7 ; Hechos 12:4 ; 2 Corintios 11:32 .

ver com. Juan 1:14 ; Juan 4:6 ; Juan 11:44 y Juan 19:37 .

καὶ οὐδεὶς ἐπ. Y ( todavía ) nadie puso manos . Que καί en S. Juan a menudo = 'y sin embargo', como aquí y Juan 7:28 , es muy cierto; que καί ever = 'pero' no es cierto ni de San Juan ni de ningún otro escritor griego. En AV καί se traduce 'pero' aquí y en Juan 7:26 , mientras que en Juan 7:31 δέ se traduce 'y'. ver com. Juan 1:5 y Juan 8:20 .

ἡ ὥρα αὐ . La hora señalada por Dios para su Pasión ( Juan 13:1 ), siendo este significado claramente marcado por el contexto (ver com. Juan 7:6 y Juan 2:4 ). La causa inmediata de que no se apoderaran de Él era que todavía tenían miedo de hacerlo; pero s

Juan pasa por las causas próximas a la causa primera de todas, la Voluntad de Dios. Cuando llegó la hora, Dios ya no permitió que el temor de ellos, que aún existía ( Mateo 26:5 ), los detuviera.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad

Antiguo Testamento