ΜΕΤΗ͂ΡΕΝ�.Τ.Λ. Del pasaje paralelo en Marcos aprendemos
que esto significa: Llegó a Judea por la ruta transjordana a través
de Perea, evitando así a Samaria. No significa que ninguna parte de
Judea estuviera más allá del Jordán. San Mateo aquí omite varios
detalles, algunos de los cuales deben ser s... [ Seguir leyendo ]
1, 2. JESUS VA A JUDEA DESDE GALILEA
Marco 10:1... [ Seguir leyendo ]
ΠΕΙΡΆΖΟΝΤΕΣ ΑΥ̓ΤΌΝ. Para el participio presente que
contiene una idea de propósito cp. sof. _El. _68, δέξασθέ μʼ
εὐτυχοῦντα ταῖσδε ταῖς ὁδοῖς.
ΕἸ ἜΞΕΣΤΙΝ�.Τ.Λ. Las palabras 'por toda causa' se
omiten en Marcos. En Mateo contienen la esencia de la pregunta: '¿Es
ilimitado el derecho del marido a div... [ Seguir leyendo ]
LA CUESTIÓN DEL MATRIMONIO Y EL DIVORCIO
Marco 10:2-9 son peculiares de Mateo. San Marcos menciona que la parte
de la conversación contenida en Mateo 19:9 tuvo lugar 'en la casa',
Mateo 19:10-12 .... [ Seguir leyendo ]
ἈΠʼ ἈΡΧΗ͂Σ. Una apelación de la ley de Moisés a una ley
superior y absoluta, que ha sobrevivido a la ley de Moisés.... [ Seguir leyendo ]
ἝΝΕΚΑ ΤΟΎΤΟΥ. La lección de la Naturaleza es la lección
de Dios, 'Nunquam aliud Natura aliud Sapientia dicit'. Juv. _Se
sentó. _XIV. 321.
ΚΟΛΛΗΘΉΣΕΤΑΙ. Esta palabra y el compuesto προσκ. en
uso del NT se limitan a San Pablo y San Lucas excepto Apocalipsis 18:5
. Este pasaje y Marco 10:7 (donde la l... [ Seguir leyendo ]
Ὅ, el neutro fortalece la idea de fusión completa en un solo ser.
ΣΥΝΈΖΕΥΞΕΝ. El aoristo de la acción divina indeterminada
por el tiempo. Cp. εὐδόκησεν, cap. Mateo 3:17 ,
παρεδόθη , Mateo 11:27 , ἐδόθη , Mateo 28:18 .... [ Seguir leyendo ]
ΒΙΒΛΊΟΝ�. Ver cap. Mateo 5:31-32 .... [ Seguir leyendo ]
ΠΡῸΣ ΤῊΝ ΣΚΛΗΡΟΚΑΡΔΊΑΝ ὙΜΩ͂Ν. Teniendo
respeto a, con miras a la dureza de vuestros corazones hacia Dios.
Así que la ley era relativamente buena, no del todo. Un gran
principio. Incluso ahora no todos son capaces de la vida religiosa
superior o de las verdades más profundas. Algunos interpretan 'dur... [ Seguir leyendo ]
Ver cap. Mateo 5:32 .... [ Seguir leyendo ]
Es difícil fijar el significado preciso de ἡ αἰτία. Es: (1)
la causa o principio de la unión conyugal: 'Si la unión es tan
estrecha como tú dices;' o, (2) la causa o motivo del divorcio, a
saber, el adulterio, refiriéndose a αἰτία, Mateo 19:3 : 'Si por
esta razón, y solo por esta, se permite el divo... [ Seguir leyendo ]
ΧΩΡΕΙ͂Ν es tener o hacer espacio para, entonces (1) contener:
ὥστε μηκέτι χωρεῖν μηδὲ τὰ πρὸς τὴν
θύραν, Marco 2:2 ; ὑδρίαι χωροῦσαι�, Juan 2:6 ;
ὁ κρητὴρ χωρεῖ�, Hdt.
I. 151; (2) recibir (en amor): χωρήσατε ἡμᾶς, 2
Corintios 7:2 ; (3) recibir intelectualmente, 'comprender' o
'aceptar'; (4) el sign... [ Seguir leyendo ]
ΕἸΣῚΝ ΓΆΡ. El γὰρ explica οἷς δέδοται.
ΔΙᾺ ΤῊΝ ΒΑΣΙΛΕΊΑΝ ΤΩ͂Ν ΟΥ̓ΡΑΝΩ͂Ν. En
tiempos antiguos algunos hombres se abstenían del matrimonio para
dedicarse al estudio de la ley, en tiempos posteriores los hombres lo
han hecho para el avance del cristianismo.
Ὁ ΔΥΝΆΜΕΝΟΣ ΧΩΡΕΙ͂Ν ΧΩΡΕΊΤΩ. Que acepte la... [ Seguir leyendo ]
ΠΡΟΣΗΝΈΧΘΗΣΑΝ (א BCDL y otros) por προσηνέχθη,
un cambio gramatical temprano.
13. Parece que era costumbre que los niños judíos fueran llevados a
la sinagoga para ser bendecidos por el rabino. El dictado de Smith _.
de la Biblia_ , art. 'Sinagoga', nota E.
ἽΝΑ ἘΠΙΘΗ͂Ι. Para la secuencia del subjun... [ Seguir leyendo ]
LOS NIÑOS PEQUEÑOS SON TRAIDOS A CRISTO
Marco 10:13-16 ; Lucas 18:15-17
En Lucas, el incidente se sitúa inmediatamente después de la
parábola del fariseo y el publicano; ahí está una ilustración de
humildad. Aquí, y en Marcos, no se puede pasar por alto la conexión
entre la pureza de la vida matri... [ Seguir leyendo ]
ΤΩ͂Ν ΓᾺΡ ΤΟΙΟΎΤΩΝ Κ.Τ.Λ. El amor, la sencillez de
la fe, la inocencia y, sobre todo, la humildad, son las
características ideales de los niños pequeños y de los súbditos
del reino.... [ Seguir leyendo ]
ἘΠΙΘΕῚΣ ΤᾺΣ ΧΕΙ͂ΡΑΣ. Ningún acto sin sentido, por
lo tanto, los infantes son capaces de recibir una bendición, aunque
no sean _conscientes_ de una obligación. Es la autorización del
bautismo de infantes. San Marcos, como a menudo, registra otro acto de
amor de Jesús, ἐναγκαλισάμενος αὐτά.... [ Seguir leyendo ]
ΕἿΣ ΠΡΟΣΕΛΘΏΝ. 'Llegó uno corriendo, y se arrodilló
ante él' (Marcos). 'Cierto gobernante', es decir, uno de los
principales de la sinagoga, como Jairo. El 'decemvirato' (ver cap.
Mateo 4:23 ) de la sinagoga fue elegido entre 'hombres de ocio' (Hebr.
_Batlanin_ , cp. El mismo pensamiento en griego σ... [ Seguir leyendo ]
16, 17. Aquí el _textus receptus_ tiene: Διδάσκαλε�,
τί�; ὁ δὲ εἶπεν αὐτῷ · Τί με
λέγεις�; οὐδεὶς�, εἰ μὴ εἷς ὁ Θεός.
La omisión de ἀγαθὲ tiene la evidencia más antigua a su
favor. τί με ἐρωτᾷς περὶ τοῦ� se basa en la
autoridad de א BDL y otros manuscritos, varias versiones y citas
patrísticas. El... [ Seguir leyendo ]
EL JOVEN RICO GOBERNANTE
Marco 10:17-22 ; Lucas 18:18-23
Solo de Lucas aprendemos que él era un ' _gobernante_ '; sólo de
Mateo que era _joven_ . Cada uno de los tres sinópticos afirma que
'era muy rico' (Lucas); 'tenía grandes posesiones' (Mateo y Marcos).... [ Seguir leyendo ]
ΤΊ ΜΕ ἘΡΩΤΑ͂ΙΣ ΠΕΡῚ ΤΟΥ͂�; La forma en que
Marcos y Lucas relatan la respuesta de nuestro Señor es: τί με
λέγεις�; οὐδεὶς�, εἰ μὴ εἷς ὁ θεός.
Según el informe de San Mateo, nuestro Señor se apodera de la
palabra ἀγαθὸν en la pregunta del gobernante; según los otros
evangelios, la respuesta gira en t... [ Seguir leyendo ]
ΠΟΊΑΣ; ¿Qué mandamientos? escrito o no escrito? humano o
divino? ¿La ley de Moisés o las tradiciones de los ancianos? o
quizás el joven gobernante esperaba una muestra de las reglas con las
que este nuevo rabino instruiría a sus discípulos para 'rodear' la
ley. En el NT, ποῖος tal vez siempre pueda... [ Seguir leyendo ]
ἘΦΎΛΑΞΑ (א BDL) por ἐφυλαξάμην (C y unciales
posteriores). Este último quizás influenciado por Mark; en Lucas
debe leerse ἐφόλαξα.
ἐκ νεότητός μου omitido en א B L. (D omite μου.) La
inserción respaldada por אcb CD, unciales posteriores, algunas
versiones y Padres, puede explicarse por la aparición... [ Seguir leyendo ]
ΤΈΛΕΙΟΣ. Usado aquí en relación con τί ἔτι
ὑστερῶ, 'completo'; no (1) en el sentido más profundo que la
palabra a veces tiene en referencia a los misterios antiguos, como 1
Corintios 2:6 , σοφίαν δὲ λαλοῦμεν ἐν τοῖς
τελείοις (ver también Colosenses 1:28 ); ni (2) en el sentido
de 'perfecto' en la ed... [ Seguir leyendo ]
ΛΥΠΟΎΜΕΝΟΣ. Un conflicto de deseos opuestos afligía su
alma. Deseaba servir a Dios ya las riquezas. Estaba triste porque vio
que el sacrificio especial requerido para ganar la vida eterna era
demasiado grande para él. Se perdió a través del ἀπάτη
τοῦ πλούτου (cap. Mateo 13:22 ).... [ Seguir leyendo ]
τὴν βασ. τῶν οὐρ. Comparando esto con Mateo 19:16-17 ,
notamos que ζωὴ αἰώνιος, ἡ ζωὴ y ἠ
βασιλεία τῶν οὐρανῶν se usan como sinónimos.... [ Seguir leyendo ]
DE LAS RIQUEZAS Y DEL REINO DE DIOS
Marco 10:23-27 ; Lucas 18:24-27
Estas reflexiones siguen naturalmente al último incidente.... [ Seguir leyendo ]
ΚΆΜΗΛΟΝ ΔΙᾺ ΤΡΥΠΉΜΑΤΟΣ ῬΑΦΊΔΟΣ. Una
expresión familiar para los judíos de la época de nuestro Señor.
La exageración es bastante al estilo oriental. Sin embargo, se han
hecho algunos intentos de explicar el significado natural de las
palabras. κάμιλον, que se dice que significa 'una cuerda
gruesa', s... [ Seguir leyendo ]
ἘΞΕΠΛΉΣΣΟΝΤΟ ΣΦΌΔΡΑ. El asombro extremo de los
discípulos, que no encuentra eco en las almas educadas en el
cristianismo, no es del todo fácil de comprender. Pero entre los
discípulos estaba presente, quizás, un pensamiento judío latente de
que la prosperidad externa era una señal del favor del ciel... [ Seguir leyendo ]
ἘΜΒΛΈΨΑΣ. Estas miradas penetrantes de Cristo sin duda dieron
a sus palabras un efecto que es imposible recordar, pero que nunca se
borrará de la memoria de aquellos que sintieron su significado.... [ Seguir leyendo ]
ἈΦΉΚΑΜΕΝ … ἨΚΟΛΟΥΘΉΣΑΜΕΝ. Los aoristos tienen
su propia fuerza, 'izquierda', 'seguido'.
ΤΊ ἌΡΑ ἜΣΤΑΙ ἩΜΙ͂Ν; Pedro, todavía no perfecto en
el Espíritu de Cristo, sugiere un motivo inferior para seguir a
Cristo. La respuesta de Cristo muestra que todo verdadero sacrificio
tendrá su recompensa, pero t... [ Seguir leyendo ]
EL RECLAMO DE LOS DISCÍPULOS
Marco 10:28-31 ; Lucas 18:28-30... [ Seguir leyendo ]
ἘΝ ΤΗ͂Ι ΠΑΛΙΝΓΕΝΕΣΊΑΙ. Estas palabras califican
καθίσεσθε, y ellas mismas se definen por ὅταν
καθίσῃ κ.τ.λ.
ΠΑΛΙΝΓΕΝΕΣΊΑ, 'un regreso a la vida', un nuevo nacimiento.
Tarde y poco uso. Expresaba un pensamiento estoico, ἡ
περιοδικὴ παλινγενεσία τῶν ὅλων, 'la
restitución periódica de todas las cosas'... [ Seguir leyendo ]
Después DE Ἢ ΜΗΤΈΡΑ, los principales editores omiten ἢ
γυναῖκα con BD y algunas versiones y con buena evidencia
patrística.
ΠΟΛΛΑΠΛΑΣΊΟΝΑ (BL) por ἑκατονταπλασίονα
(א CD y otras unciales). Los mejores editores adoptan πολλ. a
pesar del fuerte apoyo de la otra lectura. ἑκατονταπ.
probablemente intro... [ Seguir leyendo ]
Tenga en cuenta las partículas de conexión: δὲ en este
versículo, γάρ ( Mateo 20:1 ), οὕτως ( Mateo 20:16 ); δὲ
marca la afirmación contrastante, γὰρ introduce la ilustración
de la misma, οὕτως cierra la ilustración y vuelve a la
afirmación ilustrada.... [ Seguir leyendo ]