τέλειος. Usado aquí en relación con τί ἔτι ὑστερῶ, 'completo'; no (1) en el sentido más profundo que la palabra a veces tiene en referencia a los misterios antiguos, como 1 Corintios 2:6 , σοφίαν δὲ λαλοῦμεν ἐν τοῖς τελείοις (ver también Colosenses 1:28 ); ni (2) en el sentido de 'perfecto' en la edad adulta, opuesto a los bebés, como Filipenses 3:15 , ὅσοι οὖν τέλειοι τοῦτο φρονῶμεν (ver también 1 Corintios 14:20 ; Efesios 4:13 ; Hebreos 5:14 ).

ὕπαγε, πώλησον κ.τ.λ. Jesús ciertamente le pide que haga algo, pero hacer eso sería una prueba de ser perfecto, es la prueba para su caso especial, no una regla universal. Para muchos es más difícil usar la riqueza para Cristo que darla por Cristo. San Marcos tiene las conmovedoras palabras 'Jesús, mirándolo, lo amaba'. El incidente recuerda la parábola del 'mercader que busca buenas perlas' (cap.

Mateo 13:45-46 ). Aquí está el que busca el bien, la perla se encuentra: ¿no venderá todo lo que tiene y la comprará?

El aoristo πώλησον indica el acto único, ἀκολούθει el seguimiento continuo de Cristo. Cp. Dem. Fil. I. 14, ἐπειδὰν ἅπαντα� ('decidir de una vez por todas'), μὴ πρότερον προλαμβάνετε ('no prejuzgues mientras sigo'); y EUR. Medicina. 1248, λαθοῦ βραχεῖαν ἡμέραν παίδων σέθεν κἄπειτα θρήνει. 'Por un breve día olvida, y luego continúa lamentándote.'

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad

Antiguo Testamento