τότε. El εὐθὺς de san Marco 1:12 apunta aún más claramente a la significativa cercanía de la tentación al bautismo.

ἀνήχθη … ὑπὸ τοῦ πνεύματος. La agencia del Espíritu de Dios se nombra en cada uno de los Sinópticos. San Marcos usa la fuerte expresión 'el Espíritu lo empuja'. San Lucas usa la preposición ἐν (in) que denota la influencia con la que Jesús pasó al desierto.

εἰς τὴν ἔρημον. Ver nota en el cap. Mateo 3:1 , pero se desconoce el lugar de la tentación.

El desierto como escenario de la tentación tiene un significado peculiar. Era el terreno baldío y sin agua (ἄνυδροι τόποι, cap. Mateo 12:43 ) que, despoblado por los hombres, se pensaba que era la morada de los demonios. Así que Jesús se encuentra con el espíritu maligno en sus propios dominios, el más fuerte que viene sobre el hombre fuerte que guarda su palacio ( Lucas 11:21-22 ).

El retiro preparatorio para la gran obra puede compararse con el de Elías y el de Pablo. Es quizás una experiencia invariable en vidas profundamente religiosas el ser llevados al desierto de sus propios corazones y allí encontrar y resistir las tentaciones que asaltaron a Cristo.

πειρασθῆναι. El infinitivo final es muy habitual en San Mateo. En los otros evangelios sinópticos no se menciona expresamente el propósito.

τοῦ διαβόλου. La palabra hebrea 'Satanás', de la cual διάβολος es una traducción, significa 'uno que encuentra o se opone', 'un adversario'. διάβολος tenía originalmente el mismo significado. Así διαβάλλειν en la LXX. = 'encontrarse', cp. Números 22:22 ; Números 22:32 , ἀνέστη ὁ ἄγγελος τοῦ θεοῦ Διαβαλεῖν αὐτόν, y ἰδοὺ ἐγὼ ἐξῆλθον εἰς Διαβολήν σου.

A este significado original de διάβολος la fuerza clásica de διαβάλλειν y sus derivados añadieron las ideas de (1) engañar, (2) calumniar, (3) acusar. En Apocalipsis 20:2 , encontramos las formas griega y hebrea—ὅς ἐστιν διάβολος καὶ Σατανᾶς—una prueba de que los significados de las dos palabras, al principio sinónimas, ya se habían separado, y uno entre muchos ejemplos de la influencia de la traducción. sobre ideas religiosas.

1. El servicio divino se celebraba en la sinagoga el sábado y también el segundo y quinto día de cada semana.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad

Antiguo Testamento