Mateo 4:1-11

LA TENTACIÓN DE JESÚS Marco 1:12-13 ; Lucas 4:1-13 . El relato de San Marcos es breve; las diversas tentaciones no se especifican; añade la llamativa expresión ἦν μετὰ τῶν θηρίων. San Lucas antepone la tentación de los Reinos del Mundo a la del Pináculo del Templo. En general, se puede señalar qu... [ Seguir leyendo ]

Mateo 4:1

ΤΌΤΕ. El εὐθὺς de san Marco 1:12 apunta aún más claramente a la significativa cercanía de la tentación al bautismo. ἈΝΉΧΘΗ … ὙΠῸ ΤΟΥ͂ ΠΝΕΎΜΑΤΟΣ. La agencia del Espíritu de Dios se nombra en cada uno de los Sinópticos. San Marcos usa la fuerte expresión 'el Espíritu lo empuja'. San Lucas usa la prep... [ Seguir leyendo ]

Mateo 4:2

ὝΣΤΕΡΟΝ ἘΠΕΊΝΑΣΕΝ. Las palabras implican que las tentaciones particulares nombradas fueron ofrecidas al final de los cuarenta días durante los cuales había ayunado. Pero los relatos paralelos representan la tentación como duradera durante todo el período: ἦν ἐν τῇ ἐρήμῳ … πειραζόμενος (Marcos); ἤγετ... [ Seguir leyendo ]

Mateo 4:3

ἽΝΑ ΟἹ ΛΊΘΟΙ ΟὟΤΟΙ ἌΡΤΟΙ ΓΈΝΩΝΤΑΙ. La tentación se dirige al apetito, Usa tu poder divino para satisfacer el deseo de la carne. Se busca que la misma disciplina por la cual fortificó su alma humana contra la tentación se convierta en una entrada para la tentación, un incidente frecuente en la experi... [ Seguir leyendo ]

Mateo 4:4

ΓΈΓΡΑΠΤΑΙ. Ver nota cap. Mateo 2:5 . Jesús responde con una cita de Deuteronomio 8:3 . El capítulo establece la enseñanza del desierto. Los cuarenta años fueron para los judíos lo que los cuarenta días son para Jesús. El Señor Dios probó a Israel 'para saber lo que había en tu corazón, si guardarías... [ Seguir leyendo ]

Mateo 4:5

ἜΣΤΗΣΕΝ por ἵστησιν con las cuatro unciales más antiguas y las cursivas 1, 33, 209. La lectura del _textus receptus_ puede deberse al presente, παραλαμβάνει. 5. ἉΓΊΑΝ ΠΌΛΙΝ. Esta designación usada de la Jerusalén actual por San Mateo solo se transfiere a la Jerusalén celestial, Apocalipsis 11:2 ; A... [ Seguir leyendo ]

Mateo 4:6

ΒΆΛΕ ΣΕΑΥΤῸΝ ΚΆΤΩ. La profundidad era inmensa: Josefo hablando del 'Pórtico Real' (στοὰ βασιλική) dice 'si alguien mirara hacia abajo desde lo alto de las almenas, se marearía, mientras que su vista no podría alcanzar una profundidad tan inmensa'. _antigüedad _XV. 11. 5. ΓΈΓΡΑΠΤΑΙ. Salmo 91 [90 LXX... [ Seguir leyendo ]

Mateo 4:7

ΟΥ̓Κ ἘΚΠΕΙΡΆΣΕΙΣ ΚΎΡΙΟΝ ΤῸΝ ΘΕΌΝ ΣΟΥ. Deuteronomio 6:16 . El versículo termina 'como lo tentasteis en Massah'. La referencia a Massah ( Números 20:7-12 ) muestra el verdadero significado de la respuesta del Salvador. Moisés y Aarón mostraron desconfianza en Dios cuando trataron de atraerse la glori... [ Seguir leyendo ]

Mateo 4:8

ΕἸΣ ὌΡΟΣ ὙΨΗΛῸΝ ΛΊΑΝ. Es ocioso preguntar qué era este monte, o en qué sentido Jesús vio los reinos del mundo. Basta que el pensamiento y la tentación del despotismo y la gloria terrenales estuvieran presentes en la mente de Jesús. Los galileos pusieron la misma tentación a Jesús cuando querían hace... [ Seguir leyendo ]

Mateo 4:9

ΕἾΠΕΝ por λέγει con el mismo peso de autoridad. 9. ΤΑΥ͂ΤΆ ΣΟΙ ΠΆΝΤΑ ΔΏΣΩ. Satanás, el 'príncipe de este mundo' ( Juan 12:31 ), reclama la disposición de los tronos terrenales. Esto lo pone más claramente de manifiesto San Lucas ( Lucas 4:6 ), 'A ti te daré todo este poder y la gloria de ellos, porq... [ Seguir leyendo ]

Mateo 4:10

ὝΠΑΓΕ ΣΑΤΑΝΑ͂. Es instructivo encontrar estas palabras dirigidas a Pedro (cap. Mateo 16:23 ) cuando se puso como en el lugar del tentador. Ver nota _ad loc_ . En Homero ὑπάγειν se usa para poner el ganado bajo el yugo, ὕπαγε ζύγον ὤκεας ἵππους, una fuerza que algunos han dado a la palabra en este p... [ Seguir leyendo ]

Mateo 4:11

ΔΙΗΚΌΝΟΥΝ, de διακονέω. La forma ática del imperfecto es ἐδιακόνουν; pero διηκόνουν es posiblemente una lectura correcta, Eur. _cicl. _406. διακονεῖν es estrictamente para 'servir en la mesa', 'servir comida', de ahí la adecuación de la palabra en su uso, Hechos 6:2 .... [ Seguir leyendo ]

Mateo 4:12-16

JESÚS REGRESA A GALILEA Marco 1:14 ; Lucas 4:14 , que no da razón; Juan 4:1-3 . San Juan da otra razón 'cuando el Señor supo que los fariseos habían oído que Jesús hacía y bautizaba más discípulos que Juan, se fue de Judea', etc.... [ Seguir leyendo ]

Mateo 4:12

12 y 23. Ὁ ἸΗΣΟΥ͂Σ omitido en Mateo 4:12 después de ἀκούσας δέ, y por Tischendorf también en Mateo 4:23 . Los casos de esta inserción en el texto del NT desde el margen o desde leccionarios son muy numerosos. 12. ἈΚΟΎΣΑΣ ΔΈ, 'habiendo oído', no sólo _cuando_ sino también _porque_ escuchó. Era una p... [ Seguir leyendo ]

Mateo 4:13

ΚΑΦΑΡΝΑΟΎΜ. Este formulario se encuentra en אBD y versiones, por otro lado están CEL y la mayoría de MSS. 13. ΚΑΤΑΛΙΠῺΝ ΤῊΝ ΝΑΖΑΡΆ. En parte por la incredulidad de los nazarenos, en parte (podemos inferir) para estar en un pueblo fronterizo desde el cual Él podría pasar fácilmente de la jurisdicció... [ Seguir leyendo ]

Mateo 4:14

ΔΙᾺ ἩΣΑΪ́ΟΥ. Lea toda la profecía ( Isaías 8:11 a Isaías 9:6 ) que lamentablemente está rota en el EV por la división en Capítulos, y está más mal traducida que cualquier otro pasaje de igual importancia.... [ Seguir leyendo ]

Mateo 4:15

ΓΑΛΙΛΑΊΑ ΤΩ͂Ν ἘΘΝΩ͂Ν. Ver arriba, Mateo 4:12 . ὉΔῸΝ ΘΑΛΆΣΣΗΣ. El acusativo puede explicarse ya sea por el régimen de las palabras hebreas omitidas o tomando ὁδὸν como un acusativo adverbial influenciado por un uso similar del hebreo _derech_ . La referencia histórica inmediata de la profecía fue la... [ Seguir leyendo ]

Mateo 4:16

ΣΚΌΤΕΙ, la lectura del _textus receptus_ retenida en preferencia a σκοτίᾳ. Es interesante la cuestión de la lectura, el gran MSS. siendo dividido א*CEL y la mayoría de las unciales están a favor de σκότει. אbBD leer σκοτίᾳ. De los principales editores, Lachmann y Tregelles (ninguno de los cuales hab... [ Seguir leyendo ]

Mateo 4:17

ἈΠῸ ΤΌΤΕ, por ἐξ ἐκείνου clásico [χρόνου]. Para ΜΕΤΆΝΟΙΑ y ΒΑΣΙΛΕΊΑ, que son las notas clave de la predicación de nuestro Salvador, véase la nota, cap. Mateo 3:2 .... [ Seguir leyendo ]

Mateo 4:17-22

EL LLAMADO DE PEDRO Y ANDRÉS Y DE LOS HIJOS DE ZEBEDEO Ver Marco 1:16-20 . En Lucas se menciona a Simón sin ninguna introducción, cap. Lucas 4:38 . La narración de Lucas 5:3-11 debe ser referida a una ocasión diferente, aunque Lucas 5:11 se corresponde con Mateo 4:22 de este capítulo. San Lucas añ... [ Seguir leyendo ]

Mateo 4:18

ἈΜΦΊΒΛΗΣΤΡΟΝ, 'una red arrojadiza', aquí solo en el NT (en Marco 1:16 la lectura verdadera es ἀμφιβάλλοντας ἐν τῇ θαλάσσῃ). Se produce la palabra Herodes. I. 141. Comp. sof. _antig. _343, κουφονόων τε φῦλον ὀρνίθων� … πόντου τʼ εἰναλίαν φύσιν. Virgil alude al mismo tipo de red, _Georg. _I. 141. Aliu... [ Seguir leyendo ]

Mateo 4:19

ΔΕΥ͂ΤΕ. Frecuente en Homero y en los poetas líricos. Se usó como una 'interjección animadora' (Buttmann), sin ninguna conexión necesaria con el movimiento, como ἔρως με δεῦτε Κύπριδος ἕκατι | γλυκὸς κατείβων καρδίαν ἰαίνει. Alcmán. (Buttmann, _Lex._ 316–319.) Esta palabra es un ejemplo de influencia... [ Seguir leyendo ]

Mateo 4:22

ΚΑῚ ΤῸΝ ΠΑΤΈΡΑ. San Marcos ( Marco 1:20 ) añade 'con los jornaleros'. Podemos inferir que Zebedeo y sus hijos y sus socios se criaron por encima del rango social más bajo. Se pueden notar dos modernismos en este versículo, ἀφέντες preferido en griego helenístico a λείπω y compuestos de λείπω: y ἀκο... [ Seguir leyendo ]

Mateo 4:23

ἘΝ ΤΑΙ͂Σ ΣΥΝΑΓΩΓΑΙ͂Σ. La sinagoga, construida sobre una colina o en el lugar más alto de la ciudad, distinguida a veces por un poste alto que corresponde a un campanario moderno, era tan familiar y conspicua en un pueblo judío como lo es la iglesia en un pueblo inglés. A veces, sin embargo, la sinag... [ Seguir leyendo ]

Mateo 4:23-25

23–25 . JESÚS PREDICA EL EVANGELIO Y CURA ENFERMEDADES EN GALILEA Se registran casos especiales de curación en Marco 1:13 y siguientes; Lucas 5:31 y siguientes.... [ Seguir leyendo ]

Mateo 4:24

ΕἸΣ ὍΛΗΝ ΤῊΝ ΣΥΡΊΑΝ. La fama pasa al norte y al este, más que al sur. Galilea está conectada por comercio y afinidad con Damasco más que con Jerusalén. ΒΑΣΆΝΟΙΣ … ΣΥΝΕΧΟΜΈΝΟΥΣ. βάσανος es (1) una 'piedra de toque', el lapislázuli Lidio con el que se probaba la calidad del oro y otros metales. El pr... [ Seguir leyendo ]

Mateo 4:25

ΔΕΚΆΠΟΛΙΣ, grupo de diez ciudades. Las ciudades incluidas en este grupo son nombradas de diversas formas por diferentes autores, se encuentran al E. y S. del Mar de Galilea; algunos mencionan a Damasco como perteneciente al grupo. Ver mapa. Por la forma de la palabra cp. Herodes. I. 144, κατάπερ οἱ... [ Seguir leyendo ]

Continúa después de la publicidad

Antiguo Testamento