κατεδικάσατε, vosotros condenados. Otra referencia a los tribunales, κριτήρια cap. Santiago 2:6 , que fueron utilizados como instrumentos de opresión.

ὀφονεύσατε τὸν δίκαιον, matasteis al justo . O ( a ) se hace referencia a algún caso especial de martirio, o ( b ) τὸν δίκαιον apunta a una clase, generalizando el artículo. Véase Winer, pág. 132 y comp. 2 Corintios 12:12 τὰ σημεῖα τοῦ�, Mateo 12:35 ὁ� … ἐκβάλλει�, o ( c ) por τὸν δίκαιον se pretende que Jesucristo.

compensación Hechos 3:14 ὑμεῖς δὲ τὸν ἅγιον καὶ δίκαιον ἠρνήσασθε κ.τ.λ. De estos ( a ) parece ser la interpretación preferible. Un ejemplo real de tal crueldad y opresión explica mejor la protesta vehemente e indignada del apóstol. Such an incident may be explained by the motives named in Wisdom of Solomon Santiago 2:10-20 καταδυναστεύσωμεν πένητα δίκαιον … ἐνεδρεύσωμεν τὸν δίκαιον ὅτι δύσχρηστος ἡμῖν ἐστι … καταδικάσωμεν αὐτόν, ἔσται γὰρ αὐτοῦ ἐπισκοπὴ ἐκ λόγων αὐτοῦ.

Las palabras encontraron un sorprendente paralelo en la muerte del mismo Santiago: Eus. ÉL II. 23 καὶ ἔλεγον�· Λιθάσωμεν Ἰάκωβον τὸν δίκαιον. καὶ ἤρξαντο λιθάζειν αὐτόν, κ.τ.λ. Platón Rep. 362 A describe el destino del hombre δοκῶν μὲν εἷναι ἄδικος διὰ βίου ὢν δὲ δίκαιος. Al final μαστιγώσεται, στρεβλώσεται … τελευτῶν πάντα κακὰ παθὼν�.

οὐκ�, él no te resiste . La no resistencia de los justos inocentes está en el espíritu de las palabras de nuestro Señor, Mateo 5:39 ss. ἐγὼ δὲ λέγω ὑμῖν μὴ�, κ.τ.λ. compensación también el cuadro del siervo sufriente de Jehová, Isaías 53:7 ss.

ὡς πρόβατον ἐπὶ σφαγὴν ἤχθη, καὶ ὡς�. compensación Libro de Enoc, cap. ciii., 'a los que nos odian hemos humillado nuestro cuello; pero no han mostrado compasión hacia nosotros. Si la cláusula se señala interrogativamente, el significado sería ( a ) ¿No se te opone el Señor (ὁ κύριος entendido)? o ( b ) ¿No se os opone con su testimonio ante el tribunal de Cristo?

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad

Antiguo Testamento