en tiempo pasado En griego, simplemente, una vez .

no rentable Un "juego" suave con el nombre de "Servicio"; una alusión, y nada más (porque no hacía falta más), a sus delincuencias. Al propio Onésimo Pablo sin duda le había hablado, con urgente fidelidad, de su pecado contra su amo. Sólo podemos adivinar cuál había sido el pecado, más allá del hecho evidente de que se había escapado. Filemón 1:18-19 , sugiere que había robado a Filemón antes de su huida, aunque el lenguaje no implica más que un delito menor de ese tipo.

Quizás Filemón recordaría al "siervo inútil" de la parábola del Señor, una parábola registrada para nosotros por "el médico amado" ahora al lado de Pablo ( Lucas 17:10 ).

y para mí "Un pensamiento posterior... De acuerdo con el uso griego común, la primera persona precedería naturalmente a la segunda" (Lightfoot). Las palabras son un testimonio amoroso de la devoción de Onésimo.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad