ni enojados con vosotros mismos El Heb. es "que no haya ardor en vuestros ojos", "no miréis enojados, ni enfadados", es decir, con vosotros mismos.

para preservar la vida, es decir, para preservar la vida tanto de sus hermanos como de su padre, y también del pueblo de Egipto. La palabra se traduce como "reviviendo" en Esdras 9:8-9 . LXX εἰς ζωήν; Lat. pro saludo vestra . José, con impetuosidad afectuosa, les insta a no tomar en serio su participación en el pasado. Dios lo había anulado todo para bien. Cf. Salmo 105:17 , "envió un hombre delante de ellos".

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad