Amad a vuestros enemigos Este había sido claramente el espíritu de la parte más alta de la Ley y del Antiguo Testamento. Éxodo 23:4 , "Si encuentras extraviado el buey o el asno de tu enemigo , ciertamente se lo devolverás". Proverbios 25:21 , "Si tu enemigo tuviere hambre, dale de comer pan.

Sin embargo, en muchos pasajes prácticamente se había dicho "a los antiguos", al menos en algunos casos , "aborrecerás a tu enemigo", Deuteronomio 7:2 ; Deuteronomio 23:6 ; 1 Crónicas 20:3 ; 2 Samuel 12:31 ; Salmo 137:8-9 , etc.

En estos pasajes, el feroz fanatismo de los judíos farisaicos, después del exilio, se había alimentado tan exclusivamente, que encontramos que el Talmud resuena con preceptos de odio más amargos contra todos los gentiles, y los antiguos, como era de esperar, habían llegado a la conclusión que el odio a todos menos a los judíos era parte de la religión judía ("adversus omnes alios hostile odium", Tac. Hist . v. 5; Juv. Sat. xiv. 103).

haced bien a los que os aborrecen Ver el precepto bellamente aplicado en Romanos 12:17 ; Romanos 12:19-21 .

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad