Abundantemente has obrado tú, oh Jehová Dios mío,

Tus obras maravillosas y Tus pensamientos hacia nosotros:

No hay nadie que se compare contigo.

Multa fecisti tu Domine Deus meus mirabilia tua et cogitationes tuas pro nobis . Jerónimo. Tú eres enfático. Se contrasta a Jehová con todos los objetos de confianza mencionados en el versículo anterior. Sus -maravillosas obras" ( Salmo 9:1 nota) son la encarnación de Sus -pensamientos" o propósitos de amor hacia Su pueblo.

Cp. Salmo 92:5 ; Isaías 55:8-9 ; Jeremias 29:11 . La traducción de RV marg., no hay nadie que se compare contigo , una exclamación de admiración reverente (cp.

Salmo 89:6 ; Salmo 71:9 ), es decididamente preferible al de la AV, y el del texto de la RV, no se pueden poner en orden para ti . El PBV y sin embargo no hay hombre que te las ordene (cp. Isaías 40:14 ) es improbable.

son más de los que se pueden contar o de los que puedo contar ( Salmo 26:7 ). Moe como el comparativo de muchos es un arcaísmo que ha desaparecido de las ediciones modernas de la Biblia. La palabra son más puede significar que son más poderosos . Su número y su grandeza desconciertan por igual a los poderes humanos para celebrar. Cp. Juan 21:25 .

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad