cuyas bocas deben ser tapadas El verbo se usa así en el griego clásico a menudo; el -detenido" debe tener referencia al -convicto" de Tito 1:9 ; Tito 1:13 . Compare el uso de -amordazar" en los Evangelios, por ejemplo, Marco 4:39 , -Paz, enmudece " , y 1 Pedro 2:15 , donde la -ignorancia de los hombres necios" es -ser amordazada" por -bien- haciendo."

que subvierten casas enteras como RV hombres que , el compuesto relativo implica la clase a la que pertenecen, y por lo tanto la conducta por la que deben ser silenciados; de ahí casi, -viendo que ellos." Cf. 1 Timoteo 1:4 , -los cuales". Hacer subvertir hogares enteros . ¿Por qué deberían los Revisores renunciar a la palabra latina -subvertir", que la AV ha vuelto familiar, y que da el derrocamiento metafórico más claramente?

enseñando cosas que no deberían El uso negativo implica la clase general de enseñanzas erróneas en lugar de hechos o puntos de vista definidos y específicos. El efecto es una afirmación menos positiva que si se hubiera utilizado la otra negativa; y la traducción "cosas que no deben enseñar y que saben que no deben" es imposible. Deberían ser "cosas de una clase que considero impropio enseñar".

por ganancias deshonestas Más bien , por ganancias injustas , véase Tito 1:7 . BP Ellicott cita un sorprendente pasaje de Polybius, Hist . vi. 46, 3, con respecto al carácter cretense; - y generalmente su carácter en cuanto a las ganancias injustas y la codicia es de este tipo: son la única nación en el mundo entre quienes ninguna clase de ganancia se considera injusta".

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad