Primera parteLa fe de DanielCapítulo 1
CAPÍTULO UNO

I. LA FE DE DANIEL Daniel 1:1-21

I. INTENTO DE PAGANIZACIÓN

TEXTO: Daniel 1:1-7

1

En el año tercero del reinado de Joacim, rey de Judá, vino Nabucodonosor, rey de Babilonia, a Jerusalén, y la sitió.

2

Y el Señor entregó en su mano a Joacim rey de Judá, con parte de los utensilios de la casa de Dios; y los llevó a la tierra de Sinar, a la casa de su dios; y llevó los vasos a la casa del tesoro de su dios.

3.

Y el rey dijo a Aspenaz, maestro de sus eunucos, que trajera a algunos de los hijos de Israel, de la simiente real y de los nobles;

4

jóvenes en quienes no había tacha, sino bien parecidos, y hábiles en toda sabiduría, y dotados de conocimiento y entendimiento de la ciencia, y que tenían capacidad para estar en el palacio del rey; y que les enseñara la ciencia y la lengua de los caldeos.

5

Y el rey les asignó una porción diaria de los manjares del rey, y del vino que él bebía, y que se alimenten por tres años; que al final de la misma deben presentarse ante el rey.

6

Ahora bien, entre estos estaban, de los hijos de Judá, Daniel, Hananías, Misael y Azarías.

7

Y el príncipe de los eunucos les dio nombres: a Daniel le dio el nombre de Beltsasar; ya Hananías, de Sadrac; ya Misael, de Mesac; ya Azarías, de Abed-nego.

CONSULTAS

una.

¿Cuándo ocurrió este sitio de Jerusalén por parte de Nabucodonosor?

b.

¿Por qué intentar alimentar a los muchachos hebreos con delicias babilónicas?

C.

¿Por qué a los muchachos hebreos se les dieron nombres babilónicos?

PARÁFRASIS

En el tercer año del reinado de Joacim, rey de Judá, Nabucodonosor, rey de Babilonia, vino a Jerusalén y rodeó la ciudad con su ejército y la sitió. Y el Señor permitió que Nabucodonosor capturara a Joacim junto con algunos de los vasos sagrados de adoración del templo de Dios. Nabucodonosor llevó todo su botín junto con sus prisioneros a su propia tierra de Babilonia y exhibió los vasos sagrados en el tesoro de su propio templo pagano.

Entonces Nabucodonosor ordenó a Aspenaz, el jefe de sus siervos, que seleccionara a algunos de los jóvenes nobles judíos y los entrenara en el idioma, las ciencias y la cultura babilónicos. Ashpenaz recibió instrucciones de seleccionar hombres jóvenes, fuertes, sanos y bien parecidos que estuvieran bien informados, fueran muy leídos en muchos campos, alertas y sensatos y poseyeran el aplomo y la suficiente confianza en sí mismos para hacer una buena aparición en la corte del rey.

Y el rey aprovechó una ocasión especial para ordenar que recibieran una porción diaria de la comida y el vino más ricos y deseables de su propia mesa durante un período de entrenamiento de tres años. Él planeó desarrollar a estos jóvenes física, mental y socialmente para que pudieran convertirse en sus consejeros. Daniel, Hananías, Misael y Azarías fueron cuatro de los jóvenes escogidos, todos de la tribu de Judá.

Y como parte de su naturalización a la vida babilónica, el sirviente principal del rey les dio nombres babilónicos. Daniel se llamaba Beltsasar; Hananías se llamaba Sadrac; Misael fue llamado Mesac; Azarías se llamaba Abed-nego.

COMENTARIO

Daniel 1:1 EN EL TERCER AÑO. DE JOACIM. Inmediatamente nos confronta el problema de una aparente discrepancia entre Daniel y Jeremías. (1) Jeremias 25:1 dice que el año cuarto de Joacim y el año primero de Nabucodonosor fueron el mismo; (2) Jeremias 46:2 tiene a Nabucodonosor derrotando al ejército de Faraón-'-Necao en Carquemis en el cuarto año de Joacim; (3) y, finalmente, Jeremias 25:8-14 parece implicar que Nabucodonosor aún no había venido contra Jerusalén (¿en absoluto?) en el cuarto año de Joacim. terceraaño, pero que Nabucodonosor era rey cuando llegó en este tercer año, mientras que Jeremías declara específicamente que el primer año de Nabucodonosor no fue hasta el cuarto año de Joacim.

La investigación histórica ofrece dos soluciones posibles, una de las cuales es indudablemente la respuesta correcta: (1) De acuerdo con la forma babilónica de designar el tiempo de la actividad del reinado, solo el primer año completo del reinado se llamaba el primer año del reinado de un rey. El año en que el rey ascendía al trono, ya fuera el primero del año o después, no se designaba su primer año, sino el año de acceso al reino.

Daniel, escribiendo en Babilonia, muchos años después del evento, sin duda usaría terminología babilónica, especialmente en un asunto tan técnico, habla del tercer año de Joacim pero significa el mismo año que Jeremías al mencionar el cuarto año (Jeremías escribiendo en Judá, usando terminología judía). Edward J. Young señala un ejemplo bíblico de tal diferencia entre los métodos babilónico y judío para calcular la actividad del reinado.

Hay un pasaje en 2 Reyes 24:12 a 2 Reyes 25:30 donde se habla de los años octavo y diecinueve de un reinado; el pasaje paralelo a este en Jeremias 52:28-30 habla del mismo reinado que en los años séptimo y dieciocho . La siguiente tabla ayudará a aclarar este punto:

babilónico

judío

Adhesión

Primer año

Primer año

Segundo año

Segundo año

Tercer año

Tercer Año ( Daniel 1:1 )

Cuarto Año ( Jeremias 25:1 )

(2) Hay un pasaje en Josefo (cf. Antigüedades X:II:I y Contra Apion Daniel 1:19 ) que copió de Beroso, el historiador caldeo, que relata que Nabopolasar, el padre de Nabucodonosor, había oído que un gobernador a quien no se había apoderado de Egipto se había rebelado. Siendo él mismo anciano, Nabopolasar envió a su hijo al frente del enorme ejército babilónico para tomar el control de los rebeldes.

Esto Nabucodonosor se dispuso a hacer; pero mientras estaba ocupado en la tarea, su padre enfermó y murió. Entonces Nabucodonosor entregó sus cautivos a sus subordinados, seleccionó un pequeño grupo de los más valientes de sus soldados y partió inmediatamente hacia la ciudad capital de Babilonia para tomar las riendas del gobierno. Entre los cautivos que dejó Nabucodonosor con sus subordinados había judíos, fenicios y sirios, y de las naciones pertenecientes a Egipto.

Esto implicaría que Nebuenadnezzar había estado involucrado en una expedición contra Jerusalén antes de la batalla en Carchemish. ¡ Observe que Daniel 1:1 no declara que Nabucodonosor conquistó y destruyó la ciudad de Jerusalén en el tercer año de Joacim! sólo que vino y la sitió. Pero, si Nabucodonosor sitió a Jerusalén antes de regresar a casa a la muerte de su padre para tomar las riendas del gobierno, ¿por qué dice Daniel que el rey Nabucodonosor sitió la ciudad? Daniel, escribiendo mucho después del evento, está usando la forma proléptica al aplicar el título de rey. A veces decimos: En la infancia del presidente Lincoln, o cuando el presidente Teddy Roosevelt subió a la colina de San Juan.

Las dos posiciones anteriores se describen aquí en aras de la claridad. Parecería que cualquiera de las posiciones es totalmente creíble. Cuál de los dos es más probable, el lector debe decidir por sí mismo:

(1)

(2)

1.

Principios del 606 a. C. Jer. entrega la dirección registrada en Jeremias 25

A principios de 605 aC Jer. entrega la dirección registrada en Jeremias 25

2.

606 aC Nebraska asedia Jerusalén; se lleva a Joacim, los vasos del templo, a Daniel y a sus amigos

Temprano, en 605 Neb. derrota a los egipcios en Carquemis ( Jeremias 46:2 )

3.

Nabucodonosor se apresura a regresar a casa por la muerte de su padre

Nabucodonosor luego aparece en Palestina

4.

Principios del 605 a.C. Nebraska derrota a los egipcios en Carquemis

Entonces ocurre el asedio de Daniel 1:1 ; también registrado en 2 Reyes 24:1 ; 2 Crónicas 36:6-7

5.

Nabucodonosor viene contra Jerusalén dos veces más, 597 a.C. y 586 a.C.

Nebraska se apresura a llegar a Babilonia a la muerte de su padre

Daniel 1:2 Y EL SEÑOR DIO. EN SU MANO. Y ÉL LOS LLEVABA. A LA CASA DE SU DIOS. Aunque Nabucodonosor no lo sabía, y probablemente no lo habría admitido en ese momento (sin embargo, más tarde cambiaría de opinión), se convirtió en un instrumento de la voluntad divina. Dios permitió que Nabucodonosor ejerciera su furor contra Jerusalén y llevara cautivo al pueblo del pacto por el bien del pueblo de Dios (cf.

Jeremias 25:1 ss.; Jeremias 27:5-7 , etc.). Consulte también Minor Prophets, de Paul T. Butler, publicado por College Press, Special Studies on Philosophy of History.

Nabucodonosor se escribe Nabucodonosor en babilónico y significa que Nebo protege el límite o Nebo protege la corona. Joacim no fue deportado, (cf. 2 Crónicas 36:5 ) por lo tanto todo lo que Nabucodonosor trajo a la casa del tesoro de su dios fueron algunos de los vasos sagrados del templo en Jerusalén. El sufijo ellos solo puede referirse gramaticalmente a los vasos.

Algunas de estas vasijas las profanó Belsasar (nieto de Nabucodonosor) usándolas en una fiesta borrachera y tumultuosa ( Daniel 5:2-4 ). Era costumbre en aquellos días que los conquistadores se apoderaran y saquearan a fondo los tesoros de los vencidos. Las naciones impías todavía practican la rapiña de los enemigos derrotados. Rusia robó a Europa algunos de sus tesoros más invaluables durante la Segunda Guerra Mundial. El príncipe de Babilonia se llevó su botín a casa y lo puso en un depósito seguro en la casa del tesoro del templo de sus dioses paganos.

Daniel 1:3 . EL REY HABLÓ A ASHPENAZ. QUE DEBE TRAER: ALGUNOS DE LOS HIJOS DE ISRAEL. Lange señala que es posible que el propio Ashpenaz no haya sido un eunuco literal ya que el maestro de José en la corte de Faraón es llamado con la misma palabra hebrea y, sin embargo, estaba casado (cf. Génesis 37:36 ; Génesis 38:1-7 ). ).

Sin embargo, es muy probable que Ashpenaz y todos sus subordinados fueran eunucos en el sentido literal. Sin embargo, no es necesario suponer que Daniel y sus amigos hebreos se convirtieron en eunucos literales. De hecho, Ezequiel 14:20 parece implicar que Daniel tuvo hijos e hijas. También se puede suponer que Daniel se resistiría a ser eunuco con tanta fuerza como lo hizo con las delicias del rey, ya que la ley de Moisés prohibía que un eunuco entrara en la congregación de Israel ( Deuteronomio 23:1 ).

El rey ordenó a Ashpenaz, mayordomo, que seleccionara sólo a los más eminentes de los cautivos, los de estirpe real. Por este medio pudo reunir, de cada nación subyugada, un cuerpo selecto de jóvenes diplomáticos talentosos. El valor de un grupo tan heterogéneo para una corte pagana, que representa una amalgama de muchas ideas y secretos políticos, culturales e intelectuales diferentes, es evidente de inmediato. Daniel era de la tribu de Judá, la tribu real de Israel.

Daniel 1:4 . SIN MANCHAS. BIEN FAVORABLE. HÁBIL EN TODA SABIDURÍA. DADO DE CONOCIMIENTO. COMPRENSIÓN. CIENCIAS. COMO TENÍA CAPACIDAD PARA ESTAR DE PIE EN EL PALACIO DEL REY. ENSEÑALES. APRENDIZAJE Y. LENGUA DE LOS CALDEOS. Estas son las propias especificaciones del rey. En primer lugar, le interesa que estos jóvenes que adornarán su corte no tengan ninguna enfermedad o defecto físico.

Deben ser físicamente guapos. La belleza se consideraba casi como una virtud entre los antiguos. El rey no permitiría a un cortesano feo, deforme, encorvado o con cicatrices. Pero, lo que es más importante, debían estar mentalmente alerta y ser capaces de una comprensión analítica. Debían ser más que meros filósofos y teóricos: debían ser aptos para hacer aplicaciones prácticas de lo aprendido y conocido.

Como lo expresa el hebreo, debían tener un conocimiento consciente. Debían estar ya en posesión de una gran cantidad de ciencia y conocimiento contemporáneos. Nabucodonosor tenía en mente al joven extraordinario. Sólo deseaba lo brillante, lo erudito.

Su propósito al ser tan selectivo era reunir a un grupo de jóvenes ansiosos por aprender y fáciles de enseñar las ciencias y la cultura de los babilonios. La teoría del rey era que si podía proporcionarse un séquito de fuentes de conocimiento y sabiduría ampliamente diversificadas y al mismo tiempo babilonizarlas o vincularlas a la lealtad a Babilonia, sería mucho más capaz de conquistar y gobernar.
Daniel y los otros tres muchachos se inscribieron en un curso acelerado de cultura babilónica y durante tres años recibieron el equivalente antiguo de una educación liberal.

Obtenemos una idea de los recursos literarios del siglo VII antes de Cristo cuando nos presentan a través de la arqueología la vasta biblioteca de Ashurbanipal (704-681 a. C., justo antes de los días de Daniel) que contenía 22,0000 volúmenes de escritura cuneiforme (es decir, en forma de cuña). escritura) tablillas de arcilla. Estas tablillas contienen obras religiosas, literarias y científicas, entre las que se encuentran las tablillas babilónicas de la creación y el diluvio.

Estas tabletas provenían de una variedad de fuentes. Muchos fueron copiados de los originales por sus propios escribas. Envió funcionarios a las ciudades de su Imperio con órdenes de reunir todos los textos de importancia. Uno de sus descubrimientos existentes termina con las palabras: Si escuchas alguna tablilla o texto ritual que sea adecuado para el palacio, búscalo, asegúralo y envíalo aquí.-'
Los babilonios heredaron el sistema sexagesimal de los antiguos sumerios. .

Este sistema de numeración por sesenta todavía está en uso. Contamos sesenta segundos con el minuto y sesenta minutos con la hora. El sistema también se utiliza en la división del círculo en trescientos sesenta grados. Se han encontrado tabletas de arcilla que muestran una familiaridad común con la medición del área de los rectángulos y de los triángulos rectángulos e isósceles. Un asombroso conocimiento del álgebra también se muestra en las tablas de la literatura babilónica de cuadrados, raíces cuadradas, cubos y raíces cúbicas.

¡El teorema de Pitágoras fue conocido por los babilonios más de mil años antes que Pitágoras!
Estrechamente relacionado con su conocimiento de las matemáticas estaba su ciencia de la astronomía. Hacia el año 800 a. C., los astrónomos babilónicos habían alcanzado la precisión suficiente para asignar posiciones a las estrellas y observar sus posiciones helíacas. Se hizo un intento de determinar las relaciones de causa y efecto entre los movimientos de los cuerpos celestes y los eventos puramente humanos y esto se conoce como astrología y definitivamente no es científico. Una tablilla cuneiforme de alrededor del 700 a. C. clasifica las estrellas fijas. Los babilonios podían predecir la duración de la luz del día y la oscuridad en un momento dado.

En el campo de la medicina se realizaron ciertos avances científicos. Su intento de conocer la voluntad de los dioses mediante el examen de las entrañas de los animales proporcionó, a modo de analogía, alguna idea de la anatomía humana. Ya en el Código de Hammurabi (1700 aC) los médicos realizaban delicadas operaciones en el ojo humano.
La ciencia babilónica fue el resultado de la observación y la clasificación y la usaron para muchos propósitos prácticos.

Se practicó la taxonomía en los reinos vegetal, animal y mineral. La química y la metalurgia eran ciencias cotidianas en los días de Daniel.
Y, por supuesto, había una teología o filosofía extremadamente complicada de la religión babilónica. Trataremos este aspecto de la educación de Daniel en una sección posterior del texto.

Daniel 1:5 . UNA PORCIÓN DIARIA DE LAS DELICIAS DEL REY, Y DEL VINO QUE BEBÍA. El rey ordenó que estos jóvenes inscritos en la instrucción de la cultura babilónica también deberían aprender a vivir (especialmente a comer con indulgencia) como los hombres babilónicos de eminencia. Ordenó que aprendieran las gracias sociales de la mesa real babilónica comiendo de la cocina del rey.

Las golosinas probablemente se refieren a alimentos en los que solo el rey podía darse el lujo de darse el gusto, alimentos lujosos, costosos, raros y delicados que se asocian con la vida de aquellos que son amantes del placer y el lujo. Por asociación con este tipo de alimentos estarían expuestos a un sutil proceso de ablandamiento y debilitamiento moral. Se advierte a las personas piadosas que se abstengan de entregarse a tales comidas de la carne (cf. Salmo 141:4 ; Proverbios 23:1-3 ; Apocalipsis 18:14 ).

El propósito del rey en esto fue ciertamente pragmático y tal vez psicológico. Está claro por la frase, que al final de la misma deben presentarse ante el rey, el fin práctico que el rey buscaba era entrenar en gracias sociales acordes a los hombres de la corte. Y, puede ser, Nabucodonosor estaba intentando un lavado de cerebro psicológico a través de una introducción tan completa a los modales en la mesa de Babilonia. Los siguientes versículos sugieren esto.

Daniel 1:6-7 . EL PRÍNCIPE DE LOS EUNUCOS LES DIO NOMBRES. En la antigüedad, la mayoría de los nombres eran teofóricos. Es decir, tenían incorporado el nombre de la deidad, Daniel significa mi juez es Dios; Hananiah significa misericordioso es Jehová; Misael significa ¿quién es el que es Dios? y Azarías significa que Jehová ha ayudado. Cuando los babilonios cambiaron sus nombres, significaba que tenían la intención de honrar a sus dioses por la victoria sobre los hebreos, cuyo Dios los babilonios creían que habían vencido.

Un paralelo de tal acción se encuentra en 2 Reyes 23:34 ; 2 Reyes 24:17 ; Ester 2:7 .

Beltheshazzar significa proteger su vida; Sadrac significa comando de Aku (el dios de la luna); Mesaj significa ¿quién es lo que es Aku (el dios de la luna)? y Abednego significa siervo de Nebo. Sin duda, el propósito del rey de Babilonia era asimilar a estos jóvenes a la cultura babilónica de tal manera que se convirtieran, para todos los propósitos prácticos, en babilonios y se desvincularan completamente de las costumbres hebreas; incluso de su Dios.

Aunque estos muchachos se adaptaron fácilmente al nuevo conocimiento y la nueva cultura, se mantuvieron fieles a su conocimiento y caminar diario con el Dios vivo. El resto de su historia aún está por conocerse.

PRUEBA

1.

¿Qué evidencia hay de que Daniel (606-536 a. C.) escribió este libro y no algún pseudo-Daniel del 200-1000 a. C.?

2.

¿Cuál es el propósito del libro de Daniel?

3.

¿Qué es la literatura apocalíptica?

4.

Describe la ciudad de Babilonia en los días de Daniel, da su ubicación, etc.

5.

Muestre cómo la aparente discrepancia entre el relato de Jeremías sobre Joacim y Nabucodonosor y el relato de Daniel no se contradicen.

6.

¿Cuán extenso era el conocimiento y la sabiduría de los babilonios en este tiempo?

7.

¿Por qué insistió el rey en que estos jóvenes comieran de su mesa?

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad