2:21 [el] (a-4) Juzgo que la lectura correcta en griego es sin artículo. Esta construcción dirige la mente a todas las partes componentes de la cosa en cuestión. Así que aquí el edificio no se ve como una cosa completa, sino que estaba 'creciendo' hasta convertirse en un templo ( naos ). Está mirando un edificio compuesto de piedras vivas como un todo, pero mentalmente aprehendido como compuesto de muchas partes. Entre estos, en Cristo, los gentiles en Éfeso también fueron edificados, para ser ya ahora una habitación de Dios por la presencia del Espíritu.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad