Un paréntesis que reitera la seguridad de la realidad de la manifestación. El Apóstol amontona seguridad tras seguridad con un énfasis elaborado, y la complejidad de su lenguaje no debe ser eliminada por mecanismos de construcción o puntuación, haciendo 1 Juan 1:1 una oración completa: (1) “Lo que era desde el principio (es) lo que hemos oído, etc.

”; (2) “Lo que era desde el principio, lo que hemos visto… contemplado, también palparon nuestras manos”. Cf. Tert. en critico norte. μαρτυροῦμεν, según el mandato de despedida del Señor ( cf. Juan 15:27 ; Lucas 24:48 ; Hechos 1:8 ).

ἡ μαρτυρία Ἰησοῦ Χριστοῦ ( Apocalipsis 1:2 ; Apocalipsis 1:9 ; Apocalipsis 19:10 ) fue el ἀπαγγελία apostólico.

ἀπαγγέλλομεν, κ. τ. λ.: “De donde deducimos que no se nos puede predicar a Cristo sin que se nos abra el Reino de los Cielos, para que, despertados de la muerte, vivamos la vida de Dios” (Calvino). Obsérvese la nota de asombro en el lenguaje del Apóstol. Le falla el habla. Trabaja por la expresión, añadiendo definición a definición.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad

Antiguo Testamento