ἀγαθοεργεῖν : corrige cualquier posible malentendido de εἰς ἀπόλαυσιν. πλουτεῖν ἐν ἔργοις καλοῖς : ver nota en 1 Timoteo 3:1 . Cf. εἰς θεὸν πλουτῶν, Lucas 12:21 .

εὐμεταδότους: fácil tribuere (vulg.), listo para impartir ( cf. el uso de μεταδίδωμι en Lucas 3:11 ; Romanos 1:11 ; Romanos 12:8 ; Efesios 4:28 ; 1 Tesalonicenses 2:8 ).

κοινωνικούς: Esto no significa sociable (AV m.), dispuesto a simpatizar (RV m.), como Chrys., y Thdrt. explicarlo, pero ταῖς χρείαις τῶν ἁγίων κοινωνοῦντες. Romanos 12:13 ( cf. Gálatas 6:6 ; Filipenses 4:15 ).

Una buena ilustración del sentimiento general es Hebreos 13:16 , τῆς δὲ εὐποιΐας καὶ κοινωνίας μὴ ἐπιλανθάνεσθε. Von Soden señala que el pensamiento en εὐμεταδ. es de las necesidades de los demás, en κοινων. de la impartición de lo propio.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad

Antiguo Testamento