μόνον… ἵνα. Se debe suplir un verbo de δεξιὰς ἔδωκαν que exprese la promesa que los otros Apóstoles exigieron de Bernabé y Pablo. τῶν πτωχῶν. Estas palabras se desplazan de su posición gramatical después de μνημονεύωμεν para enfatizar que los pobres son el objeto central del llamado. Judea sufrió a menudo hambre en tiempos apostólicos, y los cristianos fueron probablemente los que más sufrieron debido a la mala voluntad religiosa y la persecución social.

Este pasaje implica pobreza crónica. Así también la historia de la contribución paulina, que no fue un esfuerzo para atender una emergencia especial, pues se tardó más de un año en recolectarla, sino un fondo organizado para atender una demanda permanente de ayuda sistemática. ὃ. La adición de τοῦτο después de αὐτό muestra que ὅ no es el objeto de ποιῆσαι, sino que se usa con fuerza adverbial para una partícula conectora, como en Gálatas 1:7 , en cuanto a cuál .

καὶ ἐσπούδασα: no yo también , porque esto requeriría καὶ ἐγώ en el texto griego. La fuerza de καί es intensificar el siguiente verbo. No solo estaba dispuesto, sino que también estaba celoso de hacerlo .

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad

Antiguo Testamento