εἰς δὲ τὴν δευτέραν ἅπαξ τοῦ ἐνιαυτοῦ… La ley está dada en Levítico 16 , tanto negativa como positivamente; negativamente en Levítico 16:2 μὴ εἰσπορευέσθω πᾶσαν ὥραν εἰς τὸ ἅγιον ἐσώτερον τ.

καταπετάσματος promiscuo o continuo, la entrada diaria estaba prohibida; y positivamente, en Levítico 16:34 ἅπαξ τοῦ ἐνιαυτοῦ, es decir , un día cada año, a saber. , en el día de la Expiación, el día diez del séptimo mes, el Sumo Sacerdote debe entrar. En ese día el Sumo Sacerdote debía entrar al Lugar Santísimo por lo menos tres veces , primero con el incienso, luego con la sangre del becerro que expiaba sus propios pecados y los de su casa, y finalmente con la sangre del macho cabrío por los pecados. de la gente.

μόνος ὁ ἀρχιερεύς en contraste con οἱ ἱερεῖς de Hebreos 9:6 . Este punto también es enfatizado por Philo, De Mon. , pags. 821 E., donde dice que las cosas dentro del velo estaban ocultas de todos πλὴν ἑνὶ τῷ ἀρχιερεῖ, y por Josefo ( Bell . Jud . ver.

5; versión 7) εἰσῄει ἅπαξ κατʼ ἐνιαυτὸν μόνος. Véase también Levítico 16:17 . La ley fue enfatizada por la destrucción de Nadab y Abhu, Levítico 10:1 . La santidad de la Presencia y la dificultad de acceso se ilustraron y reforzaron aún más con la demanda de que el sacrificio debería abrir el camino οὐ χωρὶς αἵματος.

Esta sangre fue ofrecida, es decir , rociada con el dedo sobre el ἱλαστήριον, primero, la sangre del becerro para limpiarse de sus propios pecados, y luego, la sangre del macho cabrío para expiar los pecados del pueblo. [ἑαυτοῦ está manifiestamente bajo el gobierno directo de ὑπὲρ y no sigue a ἀγνοημάτων. Esta palabra no aparece en Levítico 16 ; por el contrario se usan las palabras más fuertes, ἀνομία, ἁμαρτία, ἀδικία, pero cf.

Hebreos 5:2 .] Estos tres puntos, pues, ponen de manifiesto la imposibilidad de libre acceso a la Presencia; no διαπαντὸς sino ἅπαξ τ. ἐνιαυτοῦ; no οἱ ἱερεῖς promiscuamente, sino μόνος ὁ ἀρχιερεύς; no libremente, sino οὐ χωρὶς αἵματος. Este era el δικαίωμα λατρείας que no podía ser descuidado bajo pena de muerte.

¿Qué significó? τοῦτο δηλοῦντος τ. πνεύματος … “ esto significa el Espíritu Santo, que el camino al Lugar Santísimo aún no se ha hecho manifiesto, mientras que la tienda de proa todavía tiene un lugar”. δηλοῦντος, el Espíritu Santo es visto como el autor del ritual y con la intención de enseñar en cada parte de él. Vaughan compara 1 Pedro 1:11 y agrega: “Como hay O.

T. profecía , así que aquí el ritual del AT , se atribuye al Espíritu Santo.” τὴν τ. ἁγίων ὁδὸν “el camino al Lugar Santísimo” como en Hebreos 8:2 . La prohibición del acceso al Lugar Santísimo era un indicio de que aún no se había proporcionado el verdadero acceso a Dios y que, por lo tanto, la adoración y la comunión con Dios (es decir, la religión) aún no eran perfectas.

[ Cf. Teof. ἡ τ. ἁγίων ὁδός, τουτέστιν ἡ εἰς τ. οὐρανὸν εἴσοδος. Weiss, “der Weg zum himmlischen Heiligthum”.] Siempre que la tienda de proa (τῆς πρώτης σκηνῆς) tenga un lugar designado como parte de los arreglos divinos para la adoración (ἐχούσης στάσιν como en Polyb . Hebreos 9:5 ; Hebreos 9:3 ) esto significa que la misma Presencia de Dios es inaccesible.

El objeto mismo de la división del Tabernáculo en dos habitaciones, una exterior y una interior, era impresionar a los hombres con el hecho de que el camino de acceso en realidad no había sido revelado (πεφανερῶσθαι). De ahí la idoneidad de la rasgadura del velo como Símbolo de que por la obra perfeccionada y el sacrificio de Cristo se abrió el camino nuevo y vivo ( Hebreos 10:20

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad

Antiguo Testamento