ἄγουσι δὲ οἱ γραμματεῖς … κατειλημμένην. Los escribas y los fariseos, que en los sinópticos aparecen regularmente como enemigos de Jesús, le traen una mujer sorprendida en adulterio. En sí mismo, era algo ilegal, porque tenían un tribunal en el que la mujer podría haber sido juzgada. Obviamente fue para encontrar ocasión contra Él que la trajeron; ver Juan 8:6 .

Sabían que Él era propenso a perdonar a los pecadores. καὶ στήσαντες … τί λέγεις; “Y poniéndola en medio”, donde pudiera ser bien vista por todos; un preliminar innecesario y desvergonzado, “le dicen, Maestro”, apelando a Él con una apariencia de deferencia, “esta mujer aquí ha sido sorprendida en adulterio en el acto mismo”. ἐπʼ αὐτοφώρῳ es la mejor lectura.

Originalmente significando "atrapado en el acto de robo " (φώρ), pasó a significar generalmente "atrapado en el acto", mano roja. Pero también, como muestran los casos citados por Kypke, con frecuencia significaba “sobre evidencia incontrovertible”, “manifiestamente”. Así en Xen., Symp. , iii. 13, ἐπʼ αὐτοφώρῳ εἴλημμαι πλουσιώτατος ὤν, evidentemente estoy convencido de ser el más rico. Véase también Wetstein y Elsner.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad

Antiguo Testamento