Efectos de la predicación de Juan . Notable por su apariencia, su mensaje y su intensidad moral, John causó una gran impresión. Lo tomaron por un profeta, y un profeta era una novedad en esos días. Su mensaje apeló a la esperanza mesiánica común y proclamó que el cumplimiento estaba cerca. Τότε, pues , nota general de tiempo, frecuente en este Evangelio. ἐξεπορεύετο imperfecto, que denota acción continua.

El movimiento, por supuesto, fue gradual. Comenzó a pequeña escala y creció constantemente hasta alcanzar dimensiones colosales. Cada evangelista, a su manera, da testimonio de ello. Lucas habla de multitudes ( Mateo 3:7 ), Marcos y Mateo dan detalles gráficos, similares, pero en orden diverso. “Toda Judea y todos los habitantes de Jerusalén”, dice Marcos.

“Jerusalén, Judea y la tierra del Jordán”, Mateo. El orden histórico fue probablemente el inverso al de la narración de Mateo. Primero vinieron los de los alrededores, gente que vivía cerca del Jordán, a ambos lados, en lo que ahora se llama El-Ghor. Luego, el movimiento se extendió en círculos cada vez más amplios hacia Judea. Finalmente afectó a la Jerusalén conservadora y desdeñosa, lenta para ser tocada por nuevas influencias populares.

Ἱεροσόλυμα: la forma griega aquí como en Mateo 2:3 , y en general en este Evangelio. No se dice toda Jerusalén, como en Marcos. Lo notable es que alguno vino de ese barrio. En primer lugar, y sin el "todo", la referencia significa incluso Jerusalén. El πᾶσα en las otras dos cláusulas es, por supuesto, una exageración.

Implica, no que todo ser humano fue al Jordán, sino que el movimiento fue general . El evangelista se expresa como debemos hacerlo nosotros en un caso similar. Πᾶς con el artículo significa “el todo”, sin, “cada”.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad

Antiguo Testamento