¿Qué entonces? Israel no ha obtenido lo que busca , mientras que la elección lo ha obtenido; pero los demás estaban endurecidos. Como está escrito, Dios les ha dado un espíritu de letargo, ojos con que no vean y oídos con que no oigan, hasta el día de hoy.

Por la pregunta: ¿Entonces qué? Pablo quiere decir: Si Israel no es realmente rechazado, ¿entonces qué? ¿Lo que ha sucedido? Como ha aclarado esta cuestión en el cap. 10, se limita a resumir en una palabra todo lo que ha explicado más arriba sobre la necia conducta de Israel. El objeto de su búsqueda, la justificación que se ha de obtener de Dios, habiendo sido perseguido por ellos de manera quimérica (por medio de obras humanas), no han alcanzado el fin al que los elegidos han llegado sin dificultad por la fe.

El presente ἐπιζητεῖ, busca , por lo que no debe ser sustituido, con las traducciones más antiguas (ver la nota crítica), el imperf. buscado , indica lo que Israel ha hecho y sigue haciendo en el mismo momento en que el apóstol escribe.

Una vez exceptuados, pues, los elegidos, es muy cierto que todos los demás , οἱ λοιποί, han sido desechados, y eso de la manera más severa: juicio de endurecimiento con que Dios los ha visitado. El término πωροῦν, endurecer , significa en sentido estricto: privar a un órgano de su sensibilidad natural; moralmente: quitar del corazón la facultad de ser tocado por lo bueno o divino, del entendimiento, la facultad de discernir entre lo verdadero y lo falso, el bien y el mal. La secuela explicará cómo es posible que tal efecto se atribuya a la operación divina.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad

Antiguo Testamento

Nuevo Testamento