Cómo caíste del cielo - Aquí se presenta una nueva imagen. Es el de la brillante estrella de la mañana; y una comparación del una vez magnífico monarca con esa hermosa estrella. Ahora se exhibe como cayendo de su lugar en el este a la tierra. Su gloria está atenuada; su brillo se apagó. ¡Nada puede ser más poético y hermoso que la comparación de un magnífico monarca con la brillante estrella de la mañana! ¡Nada más sorprendente al representar su muerte, que la idea de que esa estrella caiga a la tierra!

Lucifer - Margen, 'Day-star' (הילל hēylēl, desde הלל hâlal," brillar "). La palabra en hebreo aparece como sustantivo en ningún otro lugar. En otros dos lugares Ezequiel 21:12; Zacarías 11:2, se usa como verbo en el estado de ánimo imperativo de Hiphil, y se traduce 'aullido' del verbo ילל yālal, "a aullido "o" llorar ". Gesenius y Rosenmuller suponen que debería ser así representado aquí. Así que Noyes lo dice: "¡Aullido, hijo de la mañana!", Pero la traducción común parece preferible. La Septuaginta lo traduce, Ἑωσφόρος Heōsphoros, y la Vulgata, 'Lucifer, la estrella de la mañana'. hijos de hombres. »No cabe duda de que el objeto en la víspera del profeta era la brillante estrella de la mañana; y su diseño fue comparar a este magnífico monarca oriental con eso. La comparación de un monarca con el sol, u otros cuerpos celestiales, es común en las Escrituras.

Hijo de la mañana - Esto es un hebraísmo (vea la nota en Mateo 1:1), y significa que esa estrella brillante es, como es fueron, la producción, o la descendencia de la mañana; o que pertenece a la mañana. La palabra "hijo" a menudo denota posesión, o que una cosa pertenece a otra. La misma estrella en un lugar representa al Hijo de Dios mismo; Apocalipsis 21:16: "Yo soy - la brillante estrella de la mañana".

Lo que debilitó a las naciones - Por tus opresiones y exacciones, haciendo débiles a las naciones que alguna vez fueron poderosas.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad