Pero eres expulsado de tu tumba - No estás enterrado como otros reyes en un magnífico sepulcro, sino expulsado como un muerto común. Esta fue una marca de la más alta infamia (ver Isaías 34:3; Ezequiel 29:5; Jeremias 22:19). Nada se consideró más vergonzoso que negarle los privilegios de un entierro honorable (vea la nota en Isaías 53:9). Sobre el cumplimiento de esta profecía, vea la nota en Isaías 14:2.

Como una rama abominable - (נתעב כנצר k e nêtser nı̂t e 'āb). La Septuaginta dice: "Y serás arrojado sobre las montañas como un cadáver que es abominable, con muchos muertos que son asesinados por la espada, descendiendo al Hades." El Caldeo, "y serás expulsado de tu sepulcro. como una rama que está escondida. 'Lowth supone que por' rama abominable 'hay alusión a un árbol en el que se colgó a un malhechor, que se consideraba detestable y maldecido. Pero hay objeciones obvias a esta interpretación. Una es que la palabra "rama (netser)" nunca se aplica a un árbol. Significa "un disparo, un deslizamiento, un vástago" (nota, Isaías 11:1). Otra objeción es que parece que aquí no hay alusión necesaria a tal árbol; o a cualquier cosa que lo lleve a eso. Jerome dice que la palabra "netser" denota un brote o retoño que comienza en la raíz de una planta o árbol, y que es inútil para el agricultor, y que por lo tanto corta. Entonces, dice él, el rey de Babilonia será desechado, ya que el granjero tira a la basura inútil. Esta es probablemente la idea correcta. La palabra "abominable" significa, por lo tanto, no solo lo que es "inútil", sino que indica que el brote o retoño es "problemático" para el agricultor. Es un objeto que "odia" y del que se libra lo antes posible. Entonces el rey de Babilonia sería expulsado como inútil, odioso, abominable; ser desechado, ya que el brote nocivo es, no apto para su uso, e indigno de ser preservado.

Como la vestimenta de los que son asesinados - Como una prenda que está contaminada con sangre, que se desecha y se deja pudrir. Las vestimentas de los muertos en la batalla, cubiertas de sangre y tierra, serían desechadas como contaminadas y sin valor, y también lo sería el rey de Babilonia. Entre los hebreos, tales prendas eran consideradas con especial aborrecimiento (Rosenmuller); quizás por el temor que tenían de tocar un cadáver y, por supuesto, de todo lo que se encontró en un cadáver.

Empuje con una espada - Es decir, el empuje asesinado a través. El efecto de esto fue contaminar la prenda con sangre y volverla inútil.

Que baja a las piedras del pozo - El "pozo" aquí significa la tumba o sepulcro Isaías 14:15. La frase "piedras del pozo" transmite la idea de que la tumba o el sepulcro generalmente se excavaron de la roca sólida o se construyeron con piedras. La idea es simple, que los que fueron asesinados con la espada fueron enterrados de la manera habitual, aunque sus prendas ensangrentadas contaminadas fueron desechadas. Pero el rey de Babilonia ni siquiera debería tener el honor de un entierro tal como se le dio a los que cayeron en la batalla.

Como una carcasa pisoteada bajo el pie - Sin enterrar; como el cuerpo de un bruto que está expuesto al aire, y se le niega el honor de un sepulcro.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad