Todos nosotros, como ovejas, nos hemos extraviado - Esta es la confesión penitente de aquellos por quienes sufrió. Es un reconocimiento de que se estaban desviando de Dios; y la razón por la cual sufrió el Redentor fue que la raza se había alejado y que Yahweh le había impuesto la iniquidad de todos. Calvin dice: ‘Para poder impresionar más profundamente en las mentes de las personas los beneficios derivados de la muerte de Cristo, muestra cuán necesaria fue esa curación que acababa de mencionar. Aquí hay una elegante antítesis. Porque en nosotros estábamos dispersos; en Cristo somos reunidos juntos; por naturaleza, deambulamos y nos precipitamos hacia la destrucción; en Cristo encontramos el camino por el cual somos conducidos a la puerta de la vida. ”La condición de la raza sin Redentor se compara aquí elegantemente con un rebaño sin pastor, que deambula por donde elige y que está expuesto a todos los peligros. . Esta imagen no se usa con poca frecuencia para denotar el alejamiento de Dios 1 Pedro 2:25: 'Porque ustedes eran como ovejas descarriadas, pero ahora son devueltas al Pastor y Obispo de sus almas'. Compare Números 27:17; 1 Reyes 22:17; Salmo 119:176; Ezequiel 34:5; Zacarías 10:2; Mateo 9:36. Nada podría representar más sorprendentemente la condición de los seres humanos. Se habían alejado de Dios. Seguían sus propios caminos y perseguían sus propios placeres. Estaban sin protector, y estaban expuestos a todo peligro.

Hemos cambiado cada uno a su manera - Todos habíamos tomado el camino que elegimos. Éramos como ovejas que no tienen pastor, y que deambulan donde les plazca, sin nadie para recogerlas, defenderlas o guiarlas. Uno deambularía en una dirección y otro en otra; y, por supuesto, solitario y sin protección. estarían expuestos al mayor peligro. Así fue, y es, con el hombre. El vínculo que debería haberlo unido al Gran Pastor, el Creador, se ha roto. Nos hemos convertido en vagabundos solitarios, donde cada uno persigue su propio interés, forma sus propios planes y busca satisfacer sus propios placeres, independientemente del interés del conjunto. Si no hubiéramos pecado, habría habido un vínculo común para unirnos con Dios y entre nosotros. Pero ahora, nosotros, como raza, nos hemos vuelto dessociales, egoístas, siguiendo nuestros propios placeres, y cada uno viviendo para satisfacer sus propias pasiones. ¡Qué descripción tan verdadera y gráfica del hombre! ¡Cómo se ha ilustrado en todos los esquemas y propósitos egoístas de la raza! ¡Y cómo se ilustra todos los días en los planes y acciones de los mortales!

Y el Señor lo ha puesto sobre él - Lowth hace esto, 'Yahweh ha hecho que le encienda la iniquidad de todos nosotros'. Jerome (la Vulgata) lo hace , Posuit Dominns in eo - 'El Señor puso sobre él la iniquidad de todos nosotros'. La Septuaginta lo traduce. Κύριος παρέδωκεν αὐτὸν ταῖς ἁμαρτίαις ἡμῶν Kurios paredōken auton tais hamartiais hēmōn - 'El Señor lo dio por nuestros pecados'. El Caldeo lo traduce: 'De la presencia del Señor hubo una voluntad (רעוא ra‛ăvâ') para perdonar los pecados de todos de nosotros a causa de él. 'El siríaco tiene la misma palabra que el hebreo. La palabra utilizada aquí (פגע pâga‛) significa, propiamente, atacar o en contra, incidir en cualquiera o en cualquier cosa, como el griego πηγνύω pēgnuō. Se usa en un sentido hostil, para denotar un acto de apresurarse contra un enemigo (1 Samuel 22:17; matar, matar Jueces 8:21; Jdg 15:12 ; 2 Samuel 1:15. También significa iluminar, encontrarse con cualquiera Génesis 28:11; Génesis 32:2. Por lo tanto, también para hacer las paces con cualquiera; golpear una liga o compactar Isaías 64:4. Se representa, en nuestra versión en inglés, 'alcanza a' Josué 19:11, Josué 19:22 , Josué 19:26, Josué 19:34; 'vino,' Josué 16:7; 'met' y 'meet' Génesis 32:1; Éxodo 23:4; Números 35:19; Josué 2:16; Josué 18:1; Rth 2:22 ; 1 Samuel 10:5; Isaías 64:5; Amós 5:19; 'fail' Jueces 8:21; 1 Samuel 22:17; 2Sa 1:15 ; 1 Reyes 2:29; 'entreat' Génesis 18:8; Rut 1:16; Jeremias 15:11; 'hacer intercesión' Isaías 59:16; Isaías 53:12; Jeremias 7:16; Jeremias 27:18; Jeremias 36:25; 'el que se interpone' ; y "ocurre" 1 Reyes 5:4. La idea radical parece ser la de reunirse, ocurrir, encontrarse; y significa aquí, como Lowth lo ha expresado, que fueron obligados a encontrarse con él, o tal vez más apropiadamente, que Yahweh hizo que se precipitaran sobre él, para abrumarlo en una calamidad, como uno es vencido o abrumado en la batalla . El sentido es que no fue vencido por sus propios pecados, sino que se encontró con los nuestros, como si hubieran sido hechos para apresurarse a encontrarlo y postrarlo. Es decir, sufrió en nuestro lugar; y todo lo que fue llamado a soportar fue consecuencia del hecho de que había tomado el lugar de los pecadores; y después de tomar su lugar, conoció o encontró los sufrimientos que eran las expresiones apropiadas del disgusto de Dios, y se hundió bajo la poderosa carga de la expiación del mundo.

La iniquidad de todos nosotros - (Ver las notas en Isaías 53:5). Esto no puede significar que se convirtió en pecador, o que fue culpable a la vista de Dios, porque Dios siempre lo consideró como un ser inocente. Solo puede significar que sufrió como si hubiera sido un pecador; o que sufrió lo que, si hubiera sido un pecador, habría sido una expresión adecuada del mal del pecado. Se puede remarcar aquí:

1. Que es imposible encontrar un lenguaje más fuerte para denotar el hecho de que sus sufrimientos tenían la intención de expiar el pecado. ¿De qué mártir se podría decir que Yahweh había hecho que se encontrara con él los pecados del mundo?

2. Este lenguaje es el que naturalmente expresa la idea de que sufrió por todas las personas. Es universal en su naturaleza, y naturalmente transmite la idea de que no había limitación con respecto al número de aquellos por quienes murió.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad