Los dardos se cuentan como rastrojos - La palabra traducida como "dardos" (תותח tôthâch) no aparece en ningún otro lugar en las Escrituras Es de יתח, raíz obsoleta, "golpear con un palo". La palabra aquí probablemente significa clubes. Los dardos y las lanzas se mencionan antes, y el objetivo parece ser enumerar todos los instrumentos de ataque habituales. El singular se usa aquí con un verbo plural en sentido colectivo.