Y se les aparecieron lenguas que se partían en dos, como de fuego; y se sentó sobre cada uno de ellos.

'LENGUAS SEPARADAS' - 'Se les llama "lenguas" porque tenían forma de lengua.' (Reese pág. 48). 'lenguas de lo que parecían ser llamas, separándose' (TCNT). La KJV que traduce "lenguas repartidas", ha confundido a algunos. Las lenguas no estaban bifurcadas en apariencia. Más bien, las lenguas de fuego se distribuyeron entre los apóstoles.

'COMO DE FUEGO' - 'No consiste en fuego, pero se asemeja.' (Vincent p. 449) El fuego era a menudo el símbolo de la pureza y la presencia divina ( Éxodo 2:2 ; Deuteronomio 5:4 ; Isaías 2:6 ).

Tenga en cuenta que este no es el fuego mencionado por Juan el Bautista ( Mateo 3:11 ). Porque en ese contexto, el bautismo de fuego se refiere a ser abrumado por la condenación ( Hechos 3:12 ).

'SE SENTÓ SOBRE CADA UNO DE ELLOS' - 'Nótese el singular. Una de estas apariencias luminosas se posó sobre cada uno. (Vicente pág. 449)

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad

Antiguo Testamento