ύπαγε praes. imper. Actuar. de ύπάγω ( G5217 ) ir. Praes. imper. del cap. movimiento,
νίψαι aor. imper. Actuar. de νίπτω ( G3538 ) lavar, bañar, bañarse en un estanque (BAGD).
aor. normalmente indica una acción a iniciar.

Podría ser imper. decretos (JG, 319.) κολυμβήθρα ( G2861 ) pool. El baño estaba ubicado en la parte baja de la ciudad, no lejos de la salida del pasaje subterráneo secreto de Ezekiel (VVS),
έρμηνεύεται praes.

Indiana. pasar. de ερμηνεύω ( G1878 ) traducir,
απεσταλμένος perf. pasar. parte. de αποστέλλω tuyo > para enviar. Para las libaciones en la Fiesta de los Tabernáculos, se usaba agua del manantial de Siloam (Barrett),
άπήλθεν aor.

Indiana. Actuar. de απέρχομαι ( G556 ) salir,
ούν ( G3767 ) ahora, por tanto, sobre la base del mandato de Jesús,
ένίψατο aor. Indiana. medicina de νίπτω ,
ήλθεν aor. Indiana. Actuar. de έρχομαι ( G2064 ) por venir,
βλέπων praes. Actuar. parte. de βλέπω ( G991 ) ver. Parte, modo de acción, volvió como visto.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad

Antiguo Testamento