στραφείς aor. pase , (con valor de retorno, BAGD ) parte . (acompañando) de στρέφω ( G4762 ) dar la vuelta, dar la vuelta,
ύπαγε praes. imper. Actuar. dejar υπάγω ( G5217 ). Praes. imper. a menudo se usa para expresar una orden que involucra movimiento (Bakker, 82; VANT, 343).


οπίσω ( G3694 ) adv. como sugerencia con gen. detrás; aquí la frase significa: "¡Fuera de mi vista!" (BOLSA).
σκάνδαλο ν ( G4625 ) piedra de tropiezo, situación que hace posible pecar (TDNT; ВВС),
φρονείς praes. Indiana. Actuar. de φρονέω ( G5426 ) pensar en algo, tener intenciones.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad

Antiguo Testamento