άποκρνθείς aor. pass. (dep.) part. от άποκρίνομαι (G45) отвечать. Насчет семитского оборота см. Mateo 3:2. έφ impf. ind. act. от φημί (G5346) говорить,
ικανός (G2425) достаточный, ценный.

Согласно раввинистическому учению, иудей считался оскверненным, если входил в дом неиудея (М, Oholoth 18:7), но центурион должен был осознать свою моральную вину и святость Иисуса (Gundry; ВВС),
είσέλθης aor. conj. act. от εισέρχομαι (G1525) входить.

Незначительность, выраженная conj., указывает на смирение центуриона,
είπέ aor. imper. act. от λέγω (G3004) говорить,
λόγφ dat. sing. от λόγος (G3056) слово. Instr. dat., "с помощью слова".

Это семитская конструкция, которая подчеркивает термин "слово" (Luz).
ίαθήσεται fut. ind. pass,
ίάομαι (G2390) исцелять (GLH).

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad

Antiguo Testamento