Para comer la Cena del Señor

(Κυριακον δειπνον φαγειν). Κυριακος, adjetivo de Κυριος, perteneciente o relativo al Señor, no es solo una palabra bíblica o eclesiástica, pues se encuentra en las inscripciones y papiros en el sentido de imperial (Deissmann, Light from the Ancient East , p. 358) , como finanzas imperiales, tesoro imperial. Es posible que aquí el término se aplique tanto a la Αγαπη o Fiesta del Amor (una especie de cena de la iglesia o del club celebrada en relación con, antes o después de la Cena del Señor) como a la Eucaristía o Cena del Señor. Δειπνον, tan común en los Evangelios, sólo aquí en Pablo. La conducta egoísta de los corintios hizo imposible comer la Cena del Señor.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad

Antiguo Testamento