si caminamos

(εαν περιπατωμεν). Condición de tercera clase también con εαν y presente de subjuntivo en voz activa (seguir caminando en la luz con Dios). como el

(ως αυτος). Como Dios es luz (versículo 1 Juan 1:5 ) y habita en luz inaccesible ( 1 Timoteo 6:16 ). uno con otro

(μετ' αλληλων). Como ya ha dicho en el versículo 1 Juan 1:3 . Pero no podemos tener comunión unos con otros a menos que la tengamos con Dios en Cristo, y para hacer eso debemos caminar en la luz con Dios. Y la sangre de Jesús su Hijo nos limpia de todo pecado

(κα το αιμα Ιησου του υιου αυτου καθαριζε ημας απο πασης αμαρτιας). Esta cláusula con κα en verdadero estilo juanino está coordinada con la precedente. Caminar en la luz con Dios hace posible la comunión unos con otros y también es posible gracias a la sangre de Jesús (sangre real y no meramente fantasma, sangre expiatoria del Hijo de Dios sin pecado por nuestros pecados).

Juan no se avergüenza de usar esta palabra. No es el mero "ejemplo" de Jesús el que nos "limpia" del pecado. Sí limpia la conciencia y la vida y nada más lo hace ( Hebreos 9:13 ; Tito 2:14 ). Véase en el versículo 1 Juan 1:9 tanto el perdón como la limpieza. Cf. 1 Juan 3:3 .

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad

Antiguo Testamento