han venido a pasar

(Γεγοναν). Segundo perfecto de indicativo en voz activa de γινομα con -αν por -ασ. Véase Apocalipsis 16:17 para un uso similar de γεγονεν, "Han acontecido". Aquí nuevamente es la voz de Dios porque, como en Apocalipsis 1:8 , Él dice: Yo soy el Alfa y la Omega.

(Εγω το Αλφα κα το Ο) con la adición de "principio y fin" (η αρχη κα το τελος), el todo usado en Apocalipsis 22:13 de Cristo. En Isaías 44:6 hay algo así como la adición, y en Colosenses 1:18 ; Apocalipsis 3:14 η αρχη se aplica a Cristo, mientras que aquí Dios es la Primera Causa (αρχη) y la Finalidad (τελος) como en Romanos 11:36 ; Efesios 4:6 .

Pero Dios obra a través de Cristo ( Juan 1:3 ; Hebreos 1:2 ; Colosenses 1:12-20 ). Dios es el Dador generoso ( Santiago 1:5 ; Santiago 1:17 ) del Agua de la Vida.

Ver Apocalipsis 7:17 ; Apocalipsis 22:1 ; Apocalipsis 22:17 para esta metáfora, que se basa en Isaías 55:1 . Es la propia promesa de Dios (Εγω δωσω), "Yo daré". de la fuente

(εκ της πηγης). Para este uso partitivo de εκ ver Mateo 25:8 , sin εκ Apocalipsis 2:17 . Libremente

(δωρεαν). Véase Mateo 10:8 ; Juan 4:10 ; Romanos 3:24 ; Hechos 8:20 ; Apocalipsis 22:17 .

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad

Antiguo Testamento