El que venciere

(ο νικων). Nominativo absoluto de nuevo como en Apocalipsis 3:12 , pero esta vez resumido por el dativo αυτω como en Apocalipsis 2:26 . Sentarse

(καθισα). Primer aoristo de infinitivo en voz activa de καθιζω. Esta promesa surge de la profecía de que los santos participarán en el gobierno del Mesías, hecha a los doce ( Mateo 19:28 ; Lucas 22:29 ), repetida por Pablo ( 1 Corintios 6:2 ), ampliada en Apocalipsis 22:1-5 (para durar para siempre, 2 Timoteo 2:11 ). Santiago y Juan tomaron esta esperanza y promesa literalmente ( Marco 10:40 ) no metafóricamente. Como también superé

(ως καγω ενικησα). Primer aoristo de indicativo en voz activa de νικαω, recordando la victoria como acabada en el pasado. En Juan 16:33 ante la Cruz Jesús dice Εγω νενικηκα τον κοσμον (perfecto activo), enfatizando el efecto permanente de la victoria. Se sentó

(εκαθισα). “Me senté” ( Hebreos 1:3 ) donde está Cristo ahora ( Apocalipsis 22:3 ; Colosenses 3:1 ). Cf. 1 Juan 5:4 ; Apocalipsis 2:27 .

Cada uno de estos siete mensajes comienza igual y termina igual. Cada uno es el mensaje del Cristo y del Espíritu Santo al ángel de la iglesia. Cada uno tiene un mensaje especial adecuado a la condición actual de cada iglesia. En cada caso, el individuo que vence tiene una promesa de bendición. Cristo Pastor conoce a sus ovejas y pone al descubierto el peligro particular de cada caso.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad

Antiguo Testamento