Apocalipsis 3:1

EN SARDIS (εν Σαρδεσιν). A unas treinta millas al sureste de Tiatira, antigua capital de Lidia, rica y patria de Creso, conquistada por Ciro y luego por Alejandro Magno, en el año 214 a. C. por Antíoco el Grande, en el cruce de caminos romanos, en una llanura regada junto al río Pactolo, según Plin... [ Seguir leyendo ]

Apocalipsis 3:2

SÉ VIGILANTE (γινου γρηγορων). Imperativo perifrástico con presente medio de γινομα (seguir deviniendo) y participio presente activo de γρηγορεω (presente tardío del perfecto εγρηγορα y el de εγειρω, como en Mateo 24:42 ) y ver Apocalipsis 16:15 para γρηγορεω también. No dice "Levántate de entre l... [ Seguir leyendo ]

Apocalipsis 3:3

RECUERDA (μνημονευε). "Tened en cuenta", como en Apocalipsis 2:5 . POR LO TANTO (oυν). Reanudante y coordinante como en Apocalipsis 1:19 ; Apocalipsis 2:5 . HAS RECIBIDO (ειληφας). Perfecto de indicativo en voz activa de λαμβανω, "como depósito permanente" (Vincent). ESCUCHASTE (ηκουσας). Primer... [ Seguir leyendo ]

Apocalipsis 3:4

ALGUNOS NOMBRES (ολιγα ονοματα). Este uso de ονομα para personas se ve en el _koiné_ (Deissmann, _Bible Studies_ , p. 196f.) como en Hechos 1:15 ; Apocalipsis 11:13 . NO PROFANÓ (ουκ εμολυναν). Primer aoristo de indicativo en voz activa de μολυνω ( 1 Corintios 8:7 ; 1 Pedro 1:4 ), polución. CAMINA... [ Seguir leyendo ]

Apocalipsis 3:5

SERÁ ARREGLADO (περιβαλειτα). Futuro de indicativo en voz media de περιβαλλω, arrojar alrededor de uno, aquí y en Apocalipsis 4:4 con εν y el locativo, pero generalmente en este libro con el acusativo de la cosa, retenido en pasivo o con el medio ( Apocalipsis 7:9 ; Apocalipsis 7:13 ; Apocalipsis 10... [ Seguir leyendo ]

Apocalipsis 3:7

EN FILADELFIA (εν Φιλαδελφια). Unas veintiocho millas al sureste de Sardis, en Lydia, sujeta a terremotos, reconstruida por Tiberio después del gran terremoto del 17 d. C., durante un tiempo llamado en monedas Neo-Cesarea, en un distrito vinícola con Baco (Dionisio) como la deidad principal, en las... [ Seguir leyendo ]

Apocalipsis 3:8

YO HE PUESTO (δεδωκα). Perfecto de indicativo en voz activa de διδωμ, "he dado" (un regalo de Cristo, esta puerta abierta). Ver Lucas 12:51 para un uso similar de διδωμ. SE ABRIÓ UNA PUERTA (θυραν ηνεωιγμενην). Participio predicado pasivo perfecto (triple reduplicación) de ανοιγω (verso Apocalipsis... [ Seguir leyendo ]

Apocalipsis 3:9

DOY (διδω). Forma omega tardía para διδωμ, pero la forma -μ en Apocalipsis 17:13 (διδοασιν). Estos judíos conversos son un regalo de Cristo. Para este uso de διδωμ ver Hechos 2:27 ; Hechos 10:40 ; Hechos 14:3 . Hay una elipse de τινας antes de εκ como en Apocalipsis 2:10 (εξ υμων) y véase Apocalip... [ Seguir leyendo ]

Apocalipsis 3:10

PACIENCIA (υπομενης). "Resistencia" como en Apocalipsis 13:10 ; Apocalipsis 14:12 como también en 2 Tesalonicenses 3:5 . TE MANTUVISTE (ετηρησας) --Yo TAMBIÉN GUARDARÉ (καγω τηρησω). Aoristo de indicativo en voz activa y futuro en voz activa correspondiéndose entre sí. Para un juego similar de los... [ Seguir leyendo ]

Apocalipsis 3:11

VENGO RAPIDO (ερχομα ταχυ). Como en Apocalipsis 2:16 ; Apocalipsis 22:7 ; Apocalipsis 22:12 ; Apocalipsis 22:20 . "La nota clave del libro" (Beckwith). Pero admitamos el propio significado del autor de "rápidamente". AFÉRRATE A LO QUE TIENES (κρατε ο εχεις). Una especie de lema para cada iglesia ... [ Seguir leyendo ]

Apocalipsis 3:12

EL QUE VENCIERE (ο νικων). Nominativo absoluto como en Apocalipsis 2:26 , ​​resumido por el acusativo αυτον (él). UN PILAR (στυλον). Antigua palabra para columna, en el NT sólo aquí, Apocalipsis 10:1 ; Gálatas 2:9 ; 1 Timoteo 3:15 . Uso metafórico y personal con una doble significación de estar fi... [ Seguir leyendo ]

Apocalipsis 3:14

EN LAODICEA (εν Λαοδικια). Cuarenta millas al sureste de Filadelfia y unas cuarenta millas al este de Éfeso, la última de las siete iglesias dirigidas con mensajes especiales, en el río Lico en la frontera de Frigia, cerca de Colosas y Hierápolis, receptora de dos cartas de Pablo ( Colosenses 4:16... [ Seguir leyendo ]

Apocalipsis 3:15

NI FRIO (ουτε ψυχρος). Vieja palabra de ψυχω, enfriarse ( Mateo 24:12 ), en el NT solo Mateo 10:42 y este pasaje. NI CALIENTE (ουτε ζεστος). Verbal tardío de ζεω, hervir, ( Romanos 12:11 ), hirviendo, aquí solo en el NT QUISIERA QUE FUERAS (οφελον ης). Deseo sobre el presente con οφελον (realmente... [ Seguir leyendo ]

Apocalipsis 3:16

TIBIO (χλιαρος). Tibio. Antiguo adjetivo de χλιω, licuar, derretir, solo aquí en el NT VOY A (μελλω). "Estoy a punto de", a punto de. ESCUPIRTE (σε εμεσα). Primer aoristo de infinitivo en voz activa de εμεω, antiguo verbo vomitar, rechazar con extremo disgusto, solo aquí en el NT... [ Seguir leyendo ]

Apocalipsis 3:17

YO SOY RICO (οτ πλουσιος ειμ). Recitativo o como comillas antes de la cita directa. Antiguo adjetivo de πλουτος, riqueza, riqueza. Laodicea era una ciudad rica y la iglesia "llevó el orgullo de la riqueza a su vida espiritual" (Swete). HAN CONSEGUIDO RIQUEZAS (πεπλουτηκα). Perfecto de indicativo e... [ Seguir leyendo ]

Apocalipsis 3:18

YO ACONSEJO (συμβουλευω). Presente activo de indicativo, antiguo compuesto de συμβουλος, consejero ( Romanos 11:34 ), como en Juan 18:14 . En tono casi irónico. COMPRAR (αγορασα). Primer aoristo de infinitivo en voz activa de αγοραζω (de αγορα, mercado), ricos como se creen. DE MI PARTE (παρ' εμο... [ Seguir leyendo ]

Apocalipsis 3:19

Traducción libre de Proverbios 3:12 (en Hebreos 12:6 ), pero con ους εαν (plural relativo indefinido) por ον (singular relativo definido), con φιλÂω en lugar de αγαπÂα y con la primera persona παιδευÂω por παιδευε (el Señor castiga, de παις, niño, entrenando a un niño) y con ελεγχÂω (reprobar) añadi... [ Seguir leyendo ]

Apocalipsis 3:20

ESTOY EN LA PUERTA (εστηκα επ την θυραν). Perfecto activo de ιστημ (intransitivo). Cuadro del advenimiento del Señor como en Mateo 24:33 ; Santiago 5:9 , pero cierto también de la respuesta individual al llamado de Cristo ( Lucas 12:36 ) como se muestra en el gran cuadro de Holman Hunt. Algunos ve... [ Seguir leyendo ]

Apocalipsis 3:21

EL QUE VENCIERE (ο νικων). Nominativo absoluto de nuevo como en Apocalipsis 3:12 , pero esta vez resumido por el dativo αυτω como en Apocalipsis 2:26 . SENTARSE (καθισα). Primer aoristo de infinitivo en voz activa de καθιζω. Esta promesa surge de la profecía de que los santos participarán en el gob... [ Seguir leyendo ]

Continúa después de la publicidad

Antiguo Testamento