Yo soy rico

(οτ πλουσιος ειμ). Recitativo o como comillas antes de la cita directa. Antiguo adjetivo de πλουτος, riqueza, riqueza. Laodicea era una ciudad rica y la iglesia "llevó el orgullo de la riqueza a su vida espiritual" (Swete). han conseguido riquezas

(πεπλουτηκα). Perfecto de indicativo en voz activa de πλουτεω, antiguo verbo de πλουτος, usado aquí de riquezas espirituales imaginadas que la iglesia no poseía, todo lo contrario de la iglesia en Esmirna (pobre en riquezas, rica en gracia). Esta iglesia estaba en una ciudad rica y era rica en orgullo y vanidad, pero pobre en gracia e ignorante de su pobreza espiritual (ουκ οιδας, no sabe). el miserable

(ο ταλαιπωρος). Antiguo adjetivo de τλαω, soportar, y πωρος, un callo, afligido, en el NT solo aquí y en Romanos 7:24 . Tenga en cuenta el único artículo en el predicado con todos estos cinco adjetivos que unifican la imagen de énfasis agudo en "tú" (συ), "tú que te jactas". Miserable

(ελεεινος). Lamentable como en 1 Corintios 15:19 . Pobre

(πτωχος). Ver Apocalipsis 2:9 para la pobreza espiritual. Quizá tenga en mente algún ejemplo local de autocomplacencia. Ciego

(τυφλος). Ceguera espiritual como a menudo ( Mateo 23:17 ), y nota "colirio" en el versículo Apocalipsis 3:18 . Desnudo

(γυμνος). "La figura completa el cuadro de la pobreza real" (Beckwith). Ver Apocalipsis 3:15 ; Apocalipsis 3:16 .

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad

Antiguo Testamento