Habiendo abolido

(καταργησας). Participio aoristo primero activo de καταργεω, anular y dejar sin efecto. la enemistad

(την εχθραν). Pero es muy dudoso que την εχθραν (antigua palabra de εχθρος, hostil, Lucas 23:12 ) sea el objeto de καταργησας. Parece como si estuviera en aposición con to μεσοτοιχον y, por lo tanto, el objeto adicional de λυσας. La enemistad entre judíos y gentiles era la pared intermedia de separación.

Y entonces hay que decidir si "en su carne" (εν τη σαρκ αυτου) debe tomarse con λυσας y referirse especialmente a la Cruz ( Colosenses 1:22 ) o tomarse con καταργησας. Cualquiera tiene sentido, pero tiene más sentido con λυσας. Ciertamente, "la ley de los mandamientos en las ordenanzas (τον νομον των εντολων εν δογμασιν) se rige por καταργησας. Para que pudiera crear

(ινα κτιση). Cláusula final con primer aoristo de subjuntivo en voz activa de κτιζω. el gemelo

(τους δυο). Los dos hombres (masculino aquí, neutro en el versículo Efesios 2:14 ), judío y gentil. un hombre nuevo

(εις ενα καινον ανθρωπον). En un solo hombre nuevo ( Colosenses 3:9-11 ) "en sí mismo" (εν αυτω). Sólo así es posible. haciendo las paces

(ποιων ειρηνην). Sólo así se puede hacer. Cristo es el pacificador entre los hombres, las naciones, las razas, las clases.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad

Antiguo Testamento