eso se enseña

(ο κατηχουμενος). Para este último y raro verbo κατηχεω, ver com. Lucas 1:4 ; Hechos 18:25 ; 1 Corintios 14:19 . Aparece en los papiros para instrucción jurídica.

Aquí el participio presente pasivo retiene el acusativo de la cosa. El activo (τω κατηχουντ) unido al pasivo es interesante porque muestra lo temprano que encontramos maestros pagados en las iglesias. Los que reciben instrucción están llamados a "contribuir" (mejor que "comunicar" por κοινωνειτω) para el tiempo del maestro (Burton). Había una clase de enseñanza así temprano ( 1 Tesalonicenses 5:12 ; 1 Corintios 12:28 ; Efesios 4:11 ; 1 Tesalonicenses 5:17 ).

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad

Antiguo Testamento