Con una gran suma

(πολλου κεφαλαιου). El uso de κεφαλαιου (de κεφαλη, cabeza) para sumas de dinero (principal en lugar de interés) es antiguo y frecuente en los papiros. Nuestra palabra capital proviene de χαπυτ (cabeza). El genitivo se usa aquí según la regla del precio. "Los emperadores recurrieron a la venta de la ciudadanía romana como un medio para llenar el tesoro, al igual que Jaime I.

hizo baronets" (Página). Dio Cassius (LX., 17) habla de Mesalina, la esposa de Claudio, que vendió la ciudadanía romana. Lysias probablemente era griego y, por lo tanto, tuvo que comprar su ciudadanía. Pero yo nací en Roma

(Εγω δε κα γεγεννημα). Perfecto pasivo de indicativo de γενναω. La palabra "romano" no está en el griego. Literalmente, "Pero yo también he nacido" (es decir, nacido ciudadano romano). Hay una dignidad tranquila y sencilla en esta respuesta y un orgullo perdonable. Ser ciudadano de Tarso ( Hechos 21:39 ) no convertía a Pablo en ciudadano romano.

Tarso era una urbs libera , no una colonia como Philippi. Algunos de sus antepasados ​​(padre, abuelo) lo obtuvieron quizás como recompensa por servicios distinguidos. La familia de Paul era de buena posición social. "Fue educado por el más grande de los rabinos; las autoridades judías le confiaron a una edad temprana una importante comisión; su sobrino pudo acceder fácilmente a la tribuna romana; Félix, Festo lo trató como una persona de importancia. , Agripa y Julio" (Furneaux).

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad

Antiguo Testamento