Y también el mismo Simón creyó

(Ho δε Σιμων κα αυτος επιστευσεν). Note el mismo verbo en el tiempo aoristo επιστευσεν. ¿Qué creía? Evidentemente que Jesús era este "poder de Dios" no él mismo (Simón). Vio que los milagros hechos por Felipe en el nombre de Cristo eran genuinos mientras que sabía que los suyos eran fraudes. Quería este poder que Philip tenía para agregar a sus propias pretensiones. "Probablemente fue mitad víctima de autoengaño, mitad impostor consciente" (Furneaux).

Estaba decidido a obtener este nuevo "poder", pero no tenía ningún sentido de necesidad personal de Jesús como Salvador de sus pecados. Así que se sometió al bautismo (βαπτισθεις, primer participio aoristo pasivo de βαπτιζω), prueba clara de que el bautismo no trae salvación. Continuó con Felipe

(ην προσκαρτερων τω Φιλιππω). Imperfecto perifrástico del verbo προσκαρτερεω (ver com. Hechos 2:46 ). Se apegó a Felipe (caso dativo) para descubrir el secreto de su poder. contemplando

(θεωρων). Observando las señales y los milagros (poderes, δυναμεις que arrojaron su "poder" a la sombra) mientras se realizaban (γινομενας, participio presente medio de γινομα). Cuanto más miraba, más crecía la maravilla (εξιστατο). Había "asombrado" (versículo Hechos 8:9 ) a la gente con sus trucos y él mismo estaba más "asombrado" que ellos por las obras de Felipe.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad

Antiguo Testamento