Ponlos todos adelante

(εκβαλων εξω παντας). Segundo aoristo (efectivo) participio activo de εκβαλλω, una palabra bastante fuerte, quizás con alguna dificultad. Cf. Marco 5:40 cuyo incidente Pedro pudo haber recordado. Las palabras no son genuinas en Lucas 8:54 .

Solo la oración de Pedro recuerda a Elías ( 1 Reyes 17:20 ) y el hijo de la viuda y Eliseo por el hijo de la sunamita ( 2 Reyes 4:33 ). Tabita, levántate

(Ταβειθα, αναστηθ). Con fe sublime como Ταλειθα κουμ de Jesús en Marco 5:41 . ella se sentó

(ανεκαθισεν). Aoristo efectivo de indicativo en voz activa de ανακαθιζω. A menudo en los escritores médicos, solo aquí en el NT y Lucas 7:15 donde Westcott y Hort tienen en el margen la forma no compuesta εκαθισεν. Imagen vívida.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad

Antiguo Testamento