Seguido

(ηκολουθε). Imperfecto activo de ακολουθεω, "estaba siguiendo", tiempo pintoresco y vívido, con caso instrumental asociativo τω Ιησου. otro discípulo

(αλλος μαθητης). Texto correcto sin artículo ο (genuino en el versículo Juan 18:16 ). El compañero de Pedro era el Discípulo Amado, el autor del libro ( Juan 21:24 ). Era conocido por el sumo sacerdote

(ην γνωστος τω αρχιερε). Adjetivo verbal de γινωσκω, saber ( Hechos 1:19 ) con caso dativo. Qué tan conocido la palabra no dice, no necesariamente un amigo personal, lo suficientemente conocido como para que la portera admita a John. “El relato de lo que le sucedió a Pedro bien podría parecer narrado desde el punto de vista de la sala de los sirvientes” (Sanday, Criticism of the Fourth Gospel , p. 101). Entró con Jesús

(συνεισηλθεν τω Ιησου). Segundo aoristo de indicativo en voz activa del doble compuesto συνεισερχομα, antiguo verbo, en el NT aquí y en Juan 6:22 . Con caso instrumental asociativo. en la corte

(εις την αυλην). No está claro que esta palabra alguna vez signifique el palacio mismo en lugar del patio (recinto descubierto) como siempre en los papiros (muy común). Claramente patio en Marco 14:66 ( Mateo 26:69 ; Lucas 22:55 ). Al parecer, Anás tenía habitaciones en la residencia oficial de Caifás.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad

Antiguo Testamento