Como ahora estaba bajando

(ηδη αυτου καταβαινοντος). Genitivo absoluto a pesar de que αυτω (caso instrumental asociativo con υπηντησαν aoristo activo de indicativo de υπανταω) está cerca. que viviera su hijo

(οτ ο παις αυτου ζη). Presente activo de indicativo conservado en discurso indirecto (cf. las palabras de Jesús en el versículo Juan 4:50 ). Nótese παις aquí (único ejemplo en Juan), υιος en Juan 4:50 , παιδιον (diminutivo de ternura) en Juan 4:49 .

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad

Antiguo Testamento