buscado más

(μαλλον εζητουν). Imperfecto en voz activa de ζητεω, representación gráfica de un esfuerzo creciente e infatigable "para matarlo" (αυτον αποκτεινα, primer aoristo en voz activa, matarlo y acabar con él). Juan repite esta cláusula "procuraban matarlo" en Juan 7:1 ; Juan 7:19 ; Juan 7:25 ; Juan 8:37 ; Juan 8:40 .

Su propia sangre estaba en este tema del Sábado y ellos dedicaron todas sus energías para matar a Jesús. Si esto es una pascua, esta ira amarga, esta ira asesina, continuará y crecerá por dos años. No solo romper el sábado

(ου μονον ελυε το σαββατον). Imperfecto activo de λυω. Ahora era un quebrantador del sábado común y regular. Λυω significa soltar, dejar en nada. Los papiros dan ejemplos de λυω en este sentido como λυειν τα πενθη (para romper el período de duelo). Este fue el primer rencor contra Jesús, pero su defensa había empeorado la ofensa y les había dado una acusación mucho más grave. Pero también llamó a Dios su propio Padre

(αλλα κα πατερα ιδιον ελεγε τον θεον). "Su propio" (ιδιον) en un sentido que no se aplica a los demás. Eso es precisamente lo que Jesús quiso decir con "Mi Padre". Véase Romanos 8:32 para ο ιδιος υιος, "su propio Hijo". Haciéndose igual a Dios

(ισον εαυτον ποιων τω θεω). Ισος es un antiguo adjetivo común (también en papiros) y significa igual

. En Filipenses 2:6 Pablo llama al Cristo Preencarnado ισα θεω, "igual a Dios" (plural ισα, atributos de Dios). Bernardo piensa que Jesús no pretendería ser ισος θεω porque en Juan 14:28 dice: "El Padre es mayor que yo.

Y sin embargo dice en Juan 14:7 que el que lo ve ve en él al Padre. Ciertamente los judíos entendieron que Jesús pretendía ser igual al Padre en naturaleza y privilegio y poder como también en Juan 10:33 ; Juan 19:7 .

Además, si los judíos entendieron mal a Jesús en este punto, fue fácil y abierto para él negarlo y aclarar el malentendido. Esto es precisamente lo que no hace. Por el contrario, Jesús da una poderosa disculpa en defensa de su pretensión de igualdad con el Padre (versículos Juan 5:19-47 ).

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad

Antiguo Testamento