Juan 5:1

DESPUÉS DE ESTAS COSAS (μετα ταυτα). A Juan le gusta esta vaga frase ( Juan 3:22 ; Juan 6:1 ). Él no quiere decir que este incidente sigue inmediatamente. Está complementando los evangelios sinópticos y no intenta una historia completa de la obra de Jesús. Algunos eruditos colocan innecesariamente... [ Seguir leyendo ]

Juan 5:2

HAY (εστιν). Bengel argumenta que esto prueba una fecha anterior a la destrucción de Jerusalén, pero probablemente sea solo el recuerdo vívido de Juan. POR LA PUERTA DE LAS OVEJAS (επ τη προβατικη). Suplente πυλη (puerta) que ocurre con el adjetivo προβατικη (perteneciente a las ovejas, προβατα) e... [ Seguir leyendo ]

Juan 5:3

EN ESTOS (εν ταυταις). En estos cinco porches. PONER (κατεκειτο). Imperfecto en voz media de κατακειμα, acostarse, número singular porque πληθος (multitud) es un sustantivo colectivo. MARCHITO (ξηρων). Antiguo adjetivo ξηρος para seco, desgastado como la mano ( Mateo 12:10 ). Los mejores y más an... [ Seguir leyendo ]

Juan 5:4

Todo este versículo falta en los mejores y más antiguos manuscritos como Aleph BCDW 33 Antiguo siríaco, versiones coptas, Vulgata latina. Indudablemente se añade, como la cláusula del versículo Juan 5:3 , para hacer más clara la afirmación del versículo Juan 5:7 . Tertuliano es el primer escritor en... [ Seguir leyendo ]

Juan 5:5

QUE LLEVABAN TREINTA Y OCHO AÑOS (τριακοντα κα οκτω ετη εχων). Literalmente, "tener treinta y ocho años", "haber pasado treinta y ocho años".... [ Seguir leyendo ]

Juan 5:6

SABÍA QUE HABÍA ESTADO MUCHO TIEMPO (γνους οτ πολυν ηδη χρονον εχε). Cómo "sabía" Jesús (γνους, segundo participio aoristo activo de γινωσκω) no se nos dice, ya sea conocimiento sobrenatural ( Juan 2:24 ) u observación o escuchar los comentarios de la gente. En ηδη εχε tenemos un presente progresiv... [ Seguir leyendo ]

Juan 5:7

CUANDO EL AGUA ESTÁ TURBULENTA (οταν ταραχθη το υδωρ). Cláusula temporal indefinida con οταν y el primer aoristo de subjuntivo pasivo de ταρασσω, antiguo verbo agitar ( Mateo 2:3 ). La creencia popular era que, en cada salida de este manantial intermitente, había poder curativo en el agua para el p... [ Seguir leyendo ]

Juan 5:8

LEVÁNTATE, TOMA TU LECHO, Y ANDA (Εγειρε, αρον τον κραβαττον σου κα περιπατε). Presente de imperativo en voz activa de εγειρω, una especie de exclamación, como nuestro "Levántate". El primer imperativo activo (αρον de αιρω) significa recoger el jergón y luego "seguir caminando" (presente imperativo... [ Seguir leyendo ]

Juan 5:9

TOMÓ SU CAMA Y CAMINÓ (ηρε τον κραβαττον αυτου κα περιεπατε). Se conserva la misma distinción de tiempos en los mismos verbos, acción puntual en ηρε (primer aoristo activo de αιρω, lo tomó de inmediato) y acto lineal (imperfecto activo de περιπατεω, siguió caminando). EL SÁBADO EN ESE DÍA (σαββατον... [ Seguir leyendo ]

Juan 5:10

AL QUE FUE SANADO (τω τεθεραπευμενω). Participio articular perfecto pasivo de θεραπευω (único ejemplo en Juan), "al hombre sanado". Véase Mateo 8:7 . PARA TOMAR TU CAMA (αρα τον κραβαττον). Las mismas palabras de Jesús (versículo Juan 5:8 ), solo en infinitivo (primer aoristo activo). Se considera... [ Seguir leyendo ]

Juan 5:11

PERO ÉL RESPONDIÓ (ος δε απεκριθη). Demostrativo ος (Pero éste) y uso deponente de απεκριθη (primer aoristo pasivo de indicativo de αποκρινομα sin fuerza pasiva). LO MISMO (εκεινος). “Ese”, demostrativo enfático como a menudo en Juan ( Juan 1:18 ; Juan 1:33 ; Juan 9:37 ; Juan 10:1 , etc.). El homb... [ Seguir leyendo ]

Juan 5:12

¿QUIEN ES EL HOMBRE? (Τις εστιν ο ανθρωποσ;). Expresión despectiva, "¿Quién es el tipo?" Preguntan sobre el mandamiento de violar el sábado, no sobre la curación.... [ Seguir leyendo ]

Juan 5:13

EL QUE FUE SANADO (ο ιαθεις). Participio articular aoristo primero pasivo de ιαομα (palabra habitual de Juan). QUIEN ERA (τις εστιν). Tiempo presente conservado en pregunta indirecta. SE HABÍA TRANSPORTADO LEJOS (εξενευσεν). Primer aoristo de indicativo en voz activa de εκνεω, antiguo verbo salir... [ Seguir leyendo ]

Juan 5:14

LO ENCUENTRA (ευρισκε αυτον). Presente dramático como en Juan 1:45 , posiblemente después de una búsqueda como en Juan 9:35 . NO PEQUES MAS (μηκετ αμαρτανε). "Ya no sigas pecando". Presente de imperativo en voz activa con μηκετ, una clara implicación de que la enfermedad se debió al pecado personal... [ Seguir leyendo ]

Juan 5:15

SE FUE Y LE DIJO (απηλθεν κα ειπεν). Ambos aoristos de indicativo en voz activa. En lugar de prestar atención a la advertencia de Jesús sobre sus propios pecados, se fue y les dijo a los judíos que ahora sabía quién era el hombre que le había ordenado que tomara su cama en el día de reposo, que se... [ Seguir leyendo ]

Juan 5:16

PERSEGUIR (εδιωκον). Imperfecto incoativo, "comenzó a perseguir" y lo mantuvo. Tomaron esta ocasión como una excusa (δια τουτο, por esto). Les desagradaba Jesús cuando estuvo aquí por primera vez ( Juan 2:18 ) y sospechaban de su popularidad ( Juan 4:1 ). Ahora tienen motivo para una brecha abierta... [ Seguir leyendo ]

Juan 5:17

CONTESTADA (απεκρινατο). Aoristo regular de indicativo en voz media de αποκρινομα, aquí solo en Juan y en el versículo Juan 5:19 , en otros lugares απεκριθη como en el versículo Juan 5:11 . MI PADRE (ο πατερ μου). No "Padre nuestro", reclama una relación peculiar con el Padre. FUNCIONA INCLUSO HAS... [ Seguir leyendo ]

Juan 5:18

BUSCADO MÁS (μαλλον εζητουν). Imperfecto en voz activa de ζητεω, representación gráfica de un esfuerzo creciente e infatigable "para matarlo" (αυτον αποκτεινα, primer aoristo en voz activa, matarlo y acabar con él). Juan repite esta cláusula "procuraban matarlo" en Juan 7:1 ; Juan 7:19 ; Juan 7:25... [ Seguir leyendo ]

Juan 5:19

EL HIJO (o υιος). El uso absoluto del Hijo en relación con el Padre admitiendo la acusación en el versículo Juan 5:18 y defendiendo su igualdad con el Padre. NO PUEDE HACER NADA POR SÍ MISMO (ου δυνατα ποιειν αφ'εαυτου ουδεν). Cierto en un sentido de cada hombre, pero en un sentido mucho más profun... [ Seguir leyendo ]

Juan 5:20

AMA (φιλε). En Juan 3:35 tenemos αγαπα de αγαπαω, evidentemente un verbo expresando un amor tan noble como el otro. A veces se hace una distinción ( Juan 21:17 ), pero no aquí, a menos que φιλεω presente la noción de amistad íntima (φιλος, amigo), compañerismo, el lado afectivo, mientras que αγαπαω... [ Seguir leyendo ]

Juan 5:21

DA VIDA A QUIEN QUIERE (ους θελε ζωοποιε). Presente de indicativo en voz activa de ζωοποιεω (de ζωοποιος, dar vida), común en Pablo ( 1 Corintios 15:45 , etc.). Hasta donde sabemos, Jesús no había resucitado a los muertos, pero afirma tener el poder para hacerlo a la par del poder del Padre. No se a... [ Seguir leyendo ]

Juan 5:22

HA DADO TODO EL JUICIO AL HIJO (την κρισιν πασαν δεδωκεν τω υιω). Perfecto de indicativo en voz activa de διδωμ, estado de plenitud (como en Juan 3:35 ; Juan 6:27 ; Juan 6:29 ; Juan 10:29 , etc. ). Véase esta prerrogativa reclamada para Cristo ya en Juan 3:17 . Vea la imagen de Cristo como Juez de... [ Seguir leyendo ]

Juan 5:23

QUE TODOS HONREN AL HIJO (ινα παντες τιμωσιν τον υιον). Cláusula de propósito con ινα y presente de subjuntivo en voz activa de τιμαω (que sigan honrando al Hijo). EL QUE NO HONRA AL HIJO (ο μη τιμων τον υιον). Participio presente activo articular de τιμαω con μη negativo. Jesús reclama aquí el mi... [ Seguir leyendo ]

Juan 5:24

TIENE VIDA ETERNA (εχε ζωην αιωνιον). Tiene ahora esta vida espiritual que es interminable. Véase Juan 3:36 . En los versículos Juan 5:24 ; Juan 5:25 Jesús habla de vida espiritual y muerte espiritual. En este pasaje ( Juan 5:21-29 ) Jesús habla ahora de vida y muerte física, ahora de espiritual, y... [ Seguir leyendo ]

Juan 5:25

Y AHORA ES (κα νυν εστιν). Ver Juan 4:23 para esta frase. No la resurrección futura en el versículo 28 de Juan 5:28 , sino la resurrección espiritual aquí y ahora. LOS MUERTOS (ο νεκρο). Los muertos espiritualmente, muertos en delitos y pecados ( Efesios 2:1 ; Efesios 2:5 ; Efesios 5:14 ). OIRÁ LA... [ Seguir leyendo ]

Juan 5:26

EN SÍ MISMO (εν εαυτω). El Dios Vivo posee la vida enteramente en sí mismo y por eso ha otorgado este poder de vida al Hijo como ya se dijo en el Prólogo del Logos ( Juan 1:3 ). Para "dio" (εδωκεν, aoristo activo de indicativo atemporal) véase también Juan 3:35 ; Juan 17:2 ; Juan 17:24 . Las partíc... [ Seguir leyendo ]

Juan 5:27

PORQUE ES EL HIJO DEL HOMBRE (οτ υιος ανθρωπου εστιν). Más bien, "porque es un hijo del hombre" (nótese la ausencia de artículos y, por lo tanto, no como el Mesías), porque el juez de los hombres debe participar él mismo de la naturaleza humana (Westcott). Bernard insiste en que Juan está dando aqu... [ Seguir leyendo ]

Juan 5:28

EN LAS TUMBAS (εν τοις μνημειοις). Ταφος (tumba) presenta la noción de sepultura (θαπτω, enterrar) como en Mateo 23:27 , μνημειον (de μναομα, μιμνησκω, recordar) es un memorial (sepulcro como monumento). Jesús reclama no sólo el poder de la vida (espiritual) y del juicio, sino también el poder de d... [ Seguir leyendo ]

Juan 5:29

A LA RESURRECCIÓN DE VIDA (εις αναστασιν ζωης). Αναστασις es una palabra antigua (Esquilo) de ανιστημ, levantar, surgir. Esta combinación no aparece en ninguna otra parte del NT ni "la resurrección del juicio" (εις αναστασιν κρισεως), pero en Lucas 14:14 hay una frase similar "en la resurrección de... [ Seguir leyendo ]

Juan 5:30

YO (Εγω). El discurso vuelve a la primera persona después de usar "el Hijo" desde el versículo Juan 5:19 . Aquí Jesús repite en primera persona (como en Juan 8:28 ) la declaración hecha en el versículo Juan 5:19 sobre el Hijo. En Juan, εμαυτου es usado por Jesús 16 veces y Jesús no lo usa en absol... [ Seguir leyendo ]

Juan 5:31

SI DOY TESTIMONIO DE MÍ MISMO (Εαν εγω μαρτυρω περ εμαυτου). Condición de tercera clase, indeterminada con perspectiva de determinación (εαν y presente de subjuntivo en voz activa de μαρτυρεω). El énfasis está en εγω (yo solo sin otro testigo). NO ES VERDAD (ουκ εστιν αληθης). En derecho, el testi... [ Seguir leyendo ]

Juan 5:32

OTRO (αλλος). El Padre, no el Bautista que se menciona en el versículo Juan 5:33 . Este testimonio continuo del Padre (ο μαρτυρων, que da testimonio, y μαρτυρε, presente de indicativo activo) se menciona nuevamente en los versículos Juan 5:36-38 como en Juan 8:17 .... [ Seguir leyendo ]

Juan 5:33

HAS ENVIADO (υμεις απεσταλκατε). Uso enfático de υμεις (vosotros) y perfecto activo de indicativo de αποστελλω, hecho oficial y permanente por lo que el testimonio del Bautista ha de ser reconocido como digno de confianza por el Sanedrín. La referencia es al comité en Juan 1:19-28 . HA DADO TESTIMO... [ Seguir leyendo ]

Juan 5:34

PERO EL TESTIMONIO QUE RECIBO (Εγω δε ου την μαρτυριαν λαμβανω). "Pero no recibo el testimonio" simplemente de un hombre (como Juan). El εγω (I) en marcado contraste con υμεις (vosotros) del versículo Juan 5:33 . Jesús se quejó de Nicodemo por no aceptar su testimonio ( Juan 3:11 ). Cf. también Ju... [ Seguir leyendo ]

Juan 5:35

ÉL (εκεινος). “Aquel” (Juan de Juan 5:33 ). Demostrativo común (ese) en Juan para señalar el sujeto. Usado en Juan 1:8 del Bautista como aquí. Juan estaba ahora en prisión y entonces Cristo usa ην (era). Su ministerio activo ha terminado. LA LÁMPARA (ο λυχνος). La lámpara en la habitación ( Marco... [ Seguir leyendo ]

Juan 5:36

PERO EL TESTIMONIO QUE TENGO ES MAYOR QUE EL DE JUAN (Εγω δε εχω την μαρτυριαν μειζω του Ιωανου). Literalmente, "Pero tengo un testimonio mayor que el de Juan". Μειζω (μειζονα) es predicado acusativo y Ιωανου es ablativo de comparación después de μειζω. Por bueno que sea el testimonio de Juan, Cris... [ Seguir leyendo ]

Juan 5:37

HA DADO TESTIMONIO (εκεινος μεμαρτυρηκεν). Εκεινος (ese; cf. Juan 5:35 ; Juan 5:38 ), no αυτος. Perfecto de indicativo en voz activa de μαρτυρεω, el testimonio directo del Padre, además del testimonio indirecto de las obras. Jesús no está hablando de la voz del Padre en su bautismo ( Marco 1:11 ),... [ Seguir leyendo ]

Juan 5:38

Y (κα). "Y sin embargo" como en Juan 1:10 y Juan 5:40 a continuación. SU PALABRA PERMANECE EN TI (τον λογον αυτου εν υμιν μενοντα). Pero la palabra de Dios les había llegado a través de los siglos por medio de los profetas. Para la frase ver Juan 10:35 ; Juan 15:3 ; Juan 17:6 ; 1 Juan 1:10 ; 1 Jua... [ Seguir leyendo ]

Juan 5:39

TU BUSCAS (εραυνατε). La ortografía correcta como muestran los papiros en lugar de ερευνατε, la forma antigua (de ερευνα, buscar) como en Juan 7:52 . La forma aquí puede ser el presente activo de indicativo en segunda persona del plural o el presente activo del imperativo en segunda persona del plu... [ Seguir leyendo ]

Juan 5:40

Y NO VENDRÉIS A MÍ (κα ου θελετε ελθειν προς με). "Y sin embargo" (κα) como a menudo en Juan. “Esta es la tragedia del rechazo del Mesías por parte de la raza mesiánica” (Bernard). Véase Juan 1:11 ; Mateo 23:37 (κα ουκ ηθελησατε, y no quisisteis). Los hombres amaron más las tinieblas que la luz ( J... [ Seguir leyendo ]

Juan 5:41

GLORIA DE LOS HOMBRES (δοξαν παρα ανθρωπων). El mero honor y la alabanza que Jesús no espera de los hombres (versículo Juan 5:34 ). Esto no es orgullo herido, porque la ambición no es el motivo de Cristo. Es diferente a los judíos ( Juan 5:44 ; Juan 12:43 ; Mateo 6:1 ) y no busca su propia gloria, s... [ Seguir leyendo ]

Juan 5:42

PERO TE CONOZCO (αλλα εγνωκα υμας). Perfecto de indicativo en voz activa de γινωσκω, "he llegado a saber y todavía sé", el conocimiento de la experiencia personal ( Juan 2:24 ). EL AMOR DE DIOS (την αγαπην του θεου). Genitivo objetivo, "el amor hacia Dios". Ver Lucas 11:42 para esta frase en el mis... [ Seguir leyendo ]

Juan 5:43

EN EL NOMBRE DE MI PADRE (εν τω ονοματ του πατρος μου). Siete veces Jesús en Juan habla del "Nombre" del Padre ( Juan 5:43 ; Juan 10:25 ; Juan 12:28 ; Juan 17:6 ; Juan 17:11 ; Juan 17:12 ; Juan 17:26 ) . Ver Juan 1:12 para el uso de ονομα ( Lucas [ Seguir leyendo ]

Juan 5:44

¿CÓMO PUEDES CREER? (πως δυνασθε υμεις πιστευσαι;). Énfasis en "vosotros" (υμεις), siendo vosotros lo que sois. No eran verdaderos judíos ( Romanos 2:29 ; Ester 9:28 ) que se preocupaban por la gloria de Dios, sino que preferían la alabanza de los hombres ( Mateo 6:1 ; Mateo 23:5 ) como los fariseo... [ Seguir leyendo ]

Juan 5:45

NO PIENSES (μη δοκειτε). Prohibición con μη y el presente imperativo. Ver en el versículo Juan 5:39 para δοκεω para opiniones equivocadas en Juan. TE ACUSARÉ (εγω κατηγορησω υμων). Énfasis en εγω (I). Futuro de indicativo en voz activa de κατηγορεω (κατα, en contra, αγορευω, hablar en asamblea αγο... [ Seguir leyendo ]

Juan 5:46

ME CREERÍAS (επιστευετε αν εμο). Conclusión de condición de segunda clase (determinada como incumplida) con imperfecto de indicativo tanto en prótasis como en apódosis y αν en apódosis. Este fue un empujón casero, probando que ellos realmente no creían en Moisés. PORQUE ÉL ESCRIBIÓ DE MÍ (περ γαρ... [ Seguir leyendo ]

Juan 5:47

SUS ESCRITOS (τοις εκεινου γραμμασιν). Caso dativo con πιστυετε. Ver Lucas 16:31 para un argumento similar. La autoridad de Moisés fue la más grande de todas para los judíos. También hay un contraste entre LOS ESCRITOS (γραμμασιν, de γραφω, escribir) y PALABRAS (ρημασιν, de ειπον). Γραμμα puede si... [ Seguir leyendo ]

Continúa después de la publicidad

Antiguo Testamento