Darle testimonio

(εμαρτυρουν). Imperfecto en voz activa, quizás incoativo. Todos comenzaron a dar testimonio de que los rumores no eran exageraciones ( Lucas 4:14 ) como habían supuesto, sino que tenían fundamento de hecho si este discurso o su comienzo era una muestra justa de su enseñanza. El verbo μαρτυρεω es muy antiguo y común. Es frecuente en Hechos, las Epístolas de Pablo y los libros de Juan. El sustantivo μαρτυρ se ve en nuestro inglés μαρτψρ, alguien que da testimonio incluso con su muerte de su fe en Cristo. y se preguntó

(κα εθαυμαζον). Imperfecto activo también, quizás también incoativo. Comenzaron a maravillarse mientras procedía con su dirección. Este verbo es antiguo y común en los Evangelios para la actitud de la gente hacia Jesús. A las palabras de gracia

(επ τοις λογοις της χαριτος). Ver com. Lucas 1:30 ; Lucas 2:52 por esta maravillosa palabra χαρις tan llena de significado y tan frecuente en el NT El caso genitivo (caso de género o especie) aquí significa que las palabras que salieron de la boca de Jesús en un flujo constante (tiempo presente, εκπορευομενοις) estaban marcados por la fascinación y el encanto.

Eran "palabras ganadoras" como lo deja claro el contexto, aunque también eran "graciosas" en el sentido paulino de "gracia". No hay una antítesis necesaria en las ideas de agraciado y misericordioso en estas palabras de Jesús. ¿No es este el hijo de José?

(Ουχ υιος εστιν Ιωσηφ ουτοσ;). El testimonio y el asombro dieron paso al desconcierto cuando comenzaron a explicarse a sí mismos la situación. El uso de la forma intensiva ουχ de ουκ en una pregunta espera la respuesta "sí". Jesús pasó en Nazaret como hijo de José como Lucas lo presenta en Lucas 3:23 . No se detiene aquí para corregir este concepto erróneo porque la verdad ya ha sido ampliamente presentada en Lucas 1:28-38 ; Lucas 2:49 .

Esta concepción popular de Jesús como hijo de José aparece también en Juan 1:45 . El desconcierto de la gente se debía a su conocimiento previo de Jesús como carpintero ( Marco 6:3 ; el hijo del carpintero, Mateo 13:55 ).

Para él, aparecer ahora como el Mesías en Nazaret, donde había vivido y trabajado como carpintero, era un fenómeno imposible de creer en una reflexión sobria. Así que el estado de ánimo de asombro y alabanza rápidamente se convirtió con susurros y asentimientos e incluso ceños fruncidos en duda y hostilidad, una transformación rápida y radical de la emoción en la audiencia.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad

Antiguo Testamento