Es suficiente

(απεχε). Solo en Marcos. Este uso impersonal es raro y ha desconcertado no poco a los expositores. Los papiros ( Light from the Ancient East de Deissmann y Vocabulary de Moulton y Milligan ) proporcionan muchos ejemplos de ello como recibo del pago total. Véase también Mateo 6:2 ; Lucas 6:24 ; Filipenses 4:18 para la noción de pagar en su totalidad.

Jesús lo usa aquí en un sentido irónico, probablemente queriendo decir que no había necesidad de reprobar más a los discípulos por no haber velado con él. "Este no es momento para una exposición prolongada de las faltas de los amigos; el enemigo está en la puerta" (Swete). Ver más adelante en Mateo 26:45 para el acercamiento de Judas.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad

Antiguo Testamento