está muy gastado

(προεκοψεν). Primer aoristo de indicativo en voz activa de προκοπτω, avanzar, avanzar, palabra antigua para hacer progreso. Véase Lucas 2:52 ; Gálatas 1:14 ; 2 Timoteo 2:16 ; 2 Timoteo 3:9 . está a la mano

(ηγγικεν). Perfecto de indicativo en voz activa, "se ha acercado". Imagen vívida para el amanecer. Desechemos, pues,

(αποθωμεθα ουν). Subjuntivo aoristo medio (volitivo) de αποτιθημ, quitarse de uno mismo "las obras de las tinieblas" (τα εργα του σκοτους) como nos quitamos la ropa de dormir. pongámonos

(ενδυσωμεθα). Subjuntivo aoristo medio (volitivo) de ενδυω, ponerse. Para este mismo contraste entre quitarse (αποτιθημ y απεκδυω) y ponerse (ενδυω) ver Colosenses 3:8-12 . La armadura de la luz

(τα οπλα του φοτος). Las armas de luz, que pertenecen a la luz (al tiempo del día). Para la metáfora de la armadura cristiana ver 1 Tesalonicenses 5:8 ; 2 Corintios 6:7 ; Romanos 6:13 ; Efesios 6:13 .

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad

Antiguo Testamento